E.按波音707服务通告3183R2更换了新的改进的接头后,可终止执行本指令的重复检查要求。
F.完成本指令可采用能保证安全的替代办法或调整完成的时间,但必须得到适航当局的批准。
五. 生效日期:1993年7月6日
六. 颁发日期:1993年6月26日
CAD1993-B707-01/39-1013
七. 联系人: 边振海 民航华北管理局适航处 4562158
C A A C
适航指令
AIRWORTHINESS DIRECTIVE
本指令根据中国民用航空规章《民用航空器适航指令规定》(CCAR-39)颁发,内容涉及飞行安全,是强制性措施。如不按规定完成,有关航空器将不再适航。
编号:CAD1992-A332-04R1 修正案号:39-1014
一. 标题:对尾桨驱动轴进行检查
二. 适用范围:
在有关部件范围内的超美洲豹AS332 C.C1.L和L1型直升机有关部件:
- 3至8号尾桨驱动轴部件
-1型中间减速器-件号:332A35-0002-00,02,332A35-0005-00,04,-08,332A35-0011-01
-2型中间减速器-件号:332A35-0002-01,-03,332A35-0005-01,-02,-03,-05,-06,-07,332A35-0010-00,-01,-02,-03, 332A35-0011-00
三. 参考文件:
1.DGAC AD 91-240-045(B)R3
2.EUROCOPTER FRANCE AS 332服务通告 NO.05-37
四. 原因、措施和规定 本适航指令替代 CAD1992-A332-04,39-0807
为发现尾桨驱动轴部件上中部的裂纹,要求完成以下工作(除非已经完成):
1.装有2型的中间减速器:
CAD1992-A332-04R1 /39-1014
(1)在收到本指令当天的昀后一次飞行后和每10个飞行小时,完成工作卡N°05.21.00.603的10-2段的要求。
(2)每50飞行小时,完成EUROCOPTER FRANCE AS332服务通告N°05-37的1.C.(1)和1.C.(2)的要求。
(3)在本指令生效日期后的下次飞行前,在仪表板上安装刻有下述
内容的标牌: “在紧急情况下昀大可用旋翼转速:275RPM ”
(4)如果无意超过了上述1(3)段的主旋翼速度,在当天的昀后一次飞行后,以后每10个飞行小时,直到100飞行小时,完成N°05-37服务通告中1.C.(1)和1.C.(2)段中的要求。
(5)如在本指令生效日期前100飞行小时中,无意超过了上述1.(3)段中指明的主旋翼转速,或如果怀疑这个转速被超过,在本指令生效日期后第二天的昀后一次飞行后,完成本指令1.(4)段中的要求。
2.用1型中间减速更换了2型中间减速器的航空器,每50飞行小时,直到500飞行小时,完成N°05-37服务通告中.C.(1)和1.C.(2)中的要求。
3.备件
在安装作为备件的传动轴和使用过的传动轴前,完成N°05-37服务通告1.C.(1)和1.C.(2)段中的要求。
五. 生效日期:1993年 6月 30日
六. 颁发日期:1993年 6月 30日
七. 联系人: 赵强 民航总局航空器适航司 4012233-8987
C A A C
适航指令
AIRWORTHINESS DIRECTIVE
本指令根据中国民用航空规章《民用航空器适航指令规定》(CCAR-39)颁发,内容涉及飞行安全,是强制性措施。如不按规定完成,有关航空器将不再适航。 中国航空网 www.aero.cn 航空翻译 www.aviation.cn 本文链接地址:CAAC 适航指令 AIRWORTHINESS DIRECTIVE 11(11)