尊敬的先生/小姐:很抱歉不能马上寄去3月10日来信所要求的目录和价格单。一旦收到印刷商两周后的供货,我们将马上把复印件给您寄去。谨上
第七类:提示( Attention)
Dear Mr. / Ms.,
On 14th November, I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille
International Exposition. More than a month has now elapsed without payment or
acknowledgment of my bill. Please check this oversight, and remit payment at your earliest
convenience. I look forward to future services to your corporation.
Thank you for your prompt attention to this matter.
Yours faithfully,
尊敬的先生/小姐:我于 11月 14日向您的办公室提交了在 Lille国际博览会上的服务账单。一个月过去了,您既没有付款也没有确认。请检查账单并尽快付款。期望以后还能为您的公司服务。感谢您对此事的尽快关注。谨上
第八类:感谢信( Thank-You Letter)
Dear Mr. / Ms.,
Thank you for your letter of June 4, enclosing an account of the organization and work of your
Chamber of Commerce and Industry.
We are very grateful for such a detailed account of your activities. This information is certain to
help increase our future cooperation.
Yours faithfully,
尊敬的先生/小姐:感谢您 6月 4日的来信及随信附上的说明书,该说明书描述了贵工商总会的工作与组织结构。我们非常感谢您如此详细的描述,。这一信息定将促进我们未来的合作。谨上
第九类:祝贺信( Congratulation Letter)
Dear Mr. / Ms.,
On the occasion of the 35th anniversary of your National Day, please accept our heartiest
congratulations. May the trade connections between our countries continue to develop with each
passing day!
Yours faithfully,
尊敬的先生/小姐:值此国庆三十五周年之际,请接受我们昀诚挚的祝贺。愿我们两国之间的贸易联系持续发展。谨上
第十类:邀请与答复( Invitation and Reply)
Dear Mr. / Ms.,
We would like to invite your corporation to attend the 2007 International Fair which will be held
from April 29 to May 4 at the above address. Full details on the Fair will be sent in a week.
We look forward to hearing from you soon, and hope that you will be able to attend.
Yours faithfully,
尊敬的先生/小姐:我们想请贵公司参加于 4月 29日到 5月 4日在上述地址举办的 2007国际商品交易会,我们将在一周内把交易会的详情寄给您。希望能尽快收到您的来信,期望您的参与。谨上
1.
如果是肯定答复,可以参照下列写法。 Dear Mr. / Ms., Thank you for your letter of March 20 inviting our corporation to participate in the 2007 International Fair. We are very pleased to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years. Mr. Li will be in your city from April 2 to 7 to make specific arrangements and would very much appreciate your assistance. Yours faithfully,
尊敬的先生/小姐:感谢您 3月 20日来信邀请我们公司参加 2007国际商品交易会。我们愿意参加并像前几年一样,展示我们生产的电子设备。李先生将于 4月 2日至 7日去贵市做具体安排,非常感谢您的协助。谨上
2.
如果是否定答复,可以参照下列写法。 Dear Mr. / Ms., Thank you very much for your invitation to attend the 2007 International Fair. As we are going to open a repair shop in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come. We hope to see you on some future occasion. Yours faithfully,
尊敬的先生/小姐:非常感谢您邀请我们参加 2007国际商品交易会。由于我们将于同一时间在贵市新开一家维修店,因此无法参加,非常抱歉。希望将来能与您会面。谨上
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:电子商务专业英语实用教程(52)