• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 航空英语 >

时间:2011-08-31 14:25来源:蓝天飞行翻译 作者:航空
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

如果此人就在身边时可以说“It’s for you , Tom .”或“For you Tom”(汤姆,找你的),若来电话时,对方要找的人正在隔壁房间或在别处办事,你接了电话以后过去叫他,请对方稍等一下时,可用“Hold on (the time), please / Hold on a moment, please / Just a moment, please / Don’t hang up, please”等。如果要找的人一时无法找到,应尽快回答对方,并询问对方是否愿意留下口信。这时可用 “May I take a message for you?”(我可以给你带个口信吗?)或者“Would you like to leave a message?”(你要留言吗?)
反之亦然,若是你打电话给某人,对方恰巧不在,你也可以要求接电话的人带个口信或留个便条,可以说:“Could you take a message for me, please?”然后你可酌情简单地向接话者说:“Please tell him that I want to speak to him.”(请转告他我有事要告诉他)或 “Tell him that I called”(告诉他我来过电话),也可说: “Will you please tell him to call me back later?”(请你告诉他给我回个电话,好吗?)
当然,打电话也并非尽善尽美,也有烦人之时。譬如,你给某人打去电话时,对方正忙得很。你最好礼貌地表示一下歉意,可以说: “I am sorry to make a phone call to you when you are very busy ”(你现在正是很忙的时候,我却打电话给你,很对不起)。如果你有十分紧急的事需打电话给某人,又是清晨或半夜了,可以说:“I am sorry to have called you so early, but…”(这么早打电话给你,对不起,但是……);“Sorry to have waked you up.”(对不起,把你吵醒了);“I am sorry to have called you at such a late time but …”(这么晚打电话给你,真对不起,但是……)。
如果在打电话或接听电话时,中途为了某事而不得不暂时中断与对方的通话,需请对方等候一下时,可以说: “Excuse me”或“Excuse me for a moment”(对不起,请稍等一下),再次拿起话筒时,要向对方道歉,应该说: “I am sorry to have kept you waiting so long ”(很抱歉让您久等了)。熟人之间也可以直接说: “Are you still there?”(你还听着吗?)。
结束通话时,可以说: “Call me at any time”(随时打电话来);“Please say hello to everyone ”(请代我向大家问好);“Nice talking to you”(很高兴与你通话)等。电话中的告别一般用“Good bye!”或“See you!”
另外,要注意电话号码在英语中的读法。一般按号码的顺序读数字的读音即可。数字 0,也可读作“Zero”;连在一起的相同的数字还可读成“double…”。如 0771-5678900读作 “zero double seven one five six seven eight nine zero zero”。询问对方电话号码时,可以说 “Could you tell me your telephone number? / What’s your number? / Can you tell me his home number”等。
下面列举一段英语电话对话供参考。
电话铃响了(The telephone is ringing)。

James: Hello, this is Johnsons Company. May I help you?
A Man: I’d like to speak to the manager please.
James: Hold the line, please. I’ll see if he is around. Linda, it’s for the manager. Do you know where he is now?
Linda: I think he has gone out and won’t be back for quite a while.
James: Hello, Sir. The manager isn’t in at the moment. Can I take a message?
The man: Oh!Yes, please. Just tell him I’ll expect his call at 10 this evening. My number is 4856659, Thanks.
詹姆斯:你好!这里是约翰逊公司,我能帮您做什么吗?
某人:我想找你们经理。
詹姆斯:请稍等一下,我看他在不在。林达,是找经理的,你知道他去哪了?
林达:他可能出去了,要过一阵子才能回来。
詹姆斯:你好,先生。我们经理此时不在,要留个口信吗?
某人:噢,是的。请告诉他我今晚 10点钟等他的回话,我的电话号码是 4856659,谢谢。

四、困难、麻烦电话的处理
服务本身是一种形象与商誉的累积,是顾客至上理念的散发。任何企业原始互动的潜在因子与成长契机都建立于客户需求的满足与客户信任之中。顾客满意是下一次业绩缔造的诱因,更是潜在客户的催化剂。在行销通路多元化的今天,任何一项客户投诉与信息都不容忽视或拖延;在讲求时效与品质的今天,任何信息均能快速扩散。所以如果企业对客户的投诉或咨询没有高效率、高品质的处理模式,势将造成商誉与营业上的重大损失。
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:电子商务专业英语实用教程(111)