• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 民航法规 >

时间:2010-07-13 13:28来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

сборов за средства, которые не существуют или не предоставляются (в настоящее время или в будущем), с учетом
возможных доходов от неавиационной деятельности при определенных обстоятельствах может допускаться
предварительное финансирование проектов, когда это является наиболее целесообразным средством
финансирования долгосрочных крупномасштабных инвестиций, при условии наличия твердых гарантий, включая
следующие:
i) эффективный и транспарентный экономический надзор за взиманием сборов с пользователей и
предоставлением соответствующего обслуживания, включая аудит показателей эффективности
работы и "сопоставительный анализ" (сравнение критериев производительности с такими же
критериями у других аналогичных предприятий);
ii) всесторонний и транспарентный бухгалтерский учет с гарантией того, что все средства в виде сборов
с авиационных пользователей ассигнуются и будут ассигноваться на расходы для служб или
проектов гражданской авиации;
iii) проведение аэропортами предварительных, транспарентных и обстоятельных консультаций с
пользователями и, насколько это возможно, достижение соглашений с ними относительно крупных
проектов;
iv) применение в течение ограниченного периода времени, при этом пользователи извлекают выгоду от
более низких сборов и от более плавного изменения уровней сборов, чем это было бы в ином случае
после создания новых средств или инфраструктуры.
Политика ИКАО в отношении аэропортовых сборов
12 и сборов за аэронавигационное обслуживание
Валютные вопросы
33. Совет рекомендует:
i) чтобы в обычных условиях сборы с пользователей выражались и оплачивались в местной валюте
соответствующего государства;
ii) чтобы в исключительных обстоятельствах, например при неустойчивых экономических условиях,
когда государство предлагает или разрешает оплату сборов с пользователей в другой валюте,
отличной от местной, авиаперевозчики применяли ту же самую валюту расчета с аналогичным
обменным курсом для местной продажи своих авиабилетов;
iii) делать все необходимое для устранения препятствий, мешающих авиаперевозчику, базирующемуся
в одном государстве, переводить в конвертируемой валюте его чистые поступления от продажи в
другое государство.4
Посадочные сборы
34. Совет рекомендует при установлении посадочных сборов учитывать следующие принципы:
i) Посадочные сборы должны основываться на формуле веса с использованием в качестве основания
для определения размера сборов максимального сертифицированного взлетного веса, указанного в
удостоверении о годности к полетам (или другом соответствующем документе). Однако при
определенных обстоятельствах, таких, как перегруженные аэропорты и "пиковые" периоды,
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:国际民航组织关于机场和空中航行服务收费的政策(93)