• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 民航法规 >

时间:2010-07-13 13:28来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

более низких сборов и от более плавного изменения уровней сборов, чем это было бы в ином случае
после создания новых средств или инфраструктуры.
Валютные вопросы
49. Совет:
i) рекомендует, чтобы в обычных условиях сборы с пользователей выражались и оплачивались в
местной валюте соответствующего государства;
ii) рекомендует, чтобы в исключительных обстоятельствах, например при неустойчивых экономических
условиях, когда государство предлагает или разрешает оплату сборов с пользователей в другой
валюте, отличной от местной, авиаперевозчики применяли ту же самую валюту расчета с
аналогичным обменным курсом для местной продажи своих авиабилетов;
iii) рекомендует делать все необходимое для устранения препятствий, мешающих авиаперевозчику,
базирующемуся в одном государстве, переводить в конвертируемой валюте его чистые поступления
от продажи в другое государство;
iv) признает, что в тех случаях, когда счета за аэронавигационное обслуживание на маршруте
выставляются на региональной основе (т. е. от имени нескольких государств или совместно
эксплуатируемым учреждением), пользователям и ПАНО может быть выгодно выражать и
осуществлять оплату сборов в единой конвертируемой валюте9.
9. Дополнительные аспекты обмена валют, перевода выручки и оплаты местных расходов излагаются в документе "Политика и
инструктивный материал в области регулирования международного воздушного транспорта" (Doc 9587).
III. Политика ИКАО в отношении сборов за аэронавигационное обслуживание 21
Сборы за диспетчерское обслуживание подхода
и аэродромное диспетчерское обслуживание
50. Совет рекомендует, чтобы при взимании сборов за диспетчерское обслуживание подхода и аэродромное
диспетчерское обслуживание, независимо от того, являются ли они частью сбора за посадку или взимаются отдельно,
указанные сборы были, по мере возможности, единым элементом посадочного сбора или единым сбором на каждый
рейс и учитывали вес воздушного судна, однако меньше, чем в прямой пропорции.
Сборы за маршрутное аэронавигационное обслуживание
51. Совет рекомендует, чтобы сбор за маршрутное аэронавигационное обслуживание был, насколько это
возможно, единым сбором на каждый рейс, т. е. он должен представлять собой единый сбор за все виды маршрутного
аэронавигационного обслуживания, предоставляемого государством или группой государств в воздушном
пространстве, к которому относится данный сбор. При исчислении сбора следует исходить в основном из:
i) пролетаемого расстояния в границах определенного района;
ii) веса воздушного судна.
Элемент пролетаемого расстояния, принимаемый в качестве одной из приемлемых мер предоставления
обслуживания, следует применять посредством шкалы расстояний с использованием расстояний по большому кругу
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:国际民航组织关于机场和空中航行服务收费的政策(104)