• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 国外资料 >

时间:2010-07-13 10:37来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

CONSIDERANTd~eUvr'a~it~ & tret enu compte, en prenant ces
dispositions, de ce que des amendements B la Convention
existent en Iangues fran~aisea, nglaise et espagndle, et de ce
que le texte de la Convention en langues fran~aiset espagnole
ne devrait pas comporter ces amendements, car chacun desdits
amendements n'entre en vigueur, conformtment aux dispositions
de l'article 94 a) de la Convention, qu'B I'Cgard de tout
tat qui I'a,ratifit;
SoNT CONVENUS de ce qui suit:
Article I"
Le texte en langues fran~aiset espagnole de la Convention
annext au prtsent Protocole constitue, conjointement avec
le texte en langue anglaise de la Convention, le texte faisant
tgalement foi dans les trois langues, tel que prtvu expresstment
au dernier paragraphe de la Convention.
1 . Came into force on 24 October 1968. 1. Entrk en vigueur le 24 octobre 1968.
2. The text of the Convention in the French and Spanish languages 2. Le texte en langues frangaise et espagnole de la Convention, vise au
mentioned in this Article will be found in the second and third present article, figure dans les deuxitme et troisieme colomes du
columns at pages 1 to 44 of this document, subject to what is stated present document, pages 1 a 44, sous reserve de ce qui est dit au
in the second paragraph of the Foreword at page (ii). deuxieme paragraphe de I'Avant-propos, page (ii).
PROTOCOLO'
RELATIVO AL TEXTO AUTENTICO 01; AYTEHTMYHOM TPEX'bR3bIYHOM TEKCTE
TRILINGUE DEL CONVENIO SOBRE ICOHBEHQHH
AVIACION CIVIL INTERNACIONAL 0 M E ~ Y H A P O A H OT~P~A ~ A H C I CAOB~H~AQ HH
(CHICAGO, 1944) (YHKATO, 1944 TOA)
Firmado en Buenos Aires
el 24 de septiembre de 1968
LoS GOBIERNOS FlRMANTES HMXE~O~CABLLIMWECABRM TEIIbCTBA,
CONSIDERANDqOue el phrrafo final del Convenio sobre nPMfMMAIl BO BHMMAHYMTOE n,o cnenewfi nyHKT KOHB~HAviacidn
Civil Internacional, en adelante llamado "el uww o M ~ W ~ H ~ ~ O ArpHWOa~H~c ~0fia rrliawiu, WMeHyeMOfi
Convenio", dispone que un texto del Convenio, redactado en Hme " ~ o ~ ~ e ~~wPennY"cM,a TPHBaeT., rro TeKCT KOHB~HUUH,
10s idiomas espaiiol, francts o inglts, cada uno de 10s cuales ~ ~ ~ ~ a ~ nHa ea~~m~ubficl~foiMW ,C naHcKoM ( P P ~ U Y ~ C K O M
tendrB igual autenticidad, quedarh abierto a la firma; X ~ ~ I K~ ~wXb,~ u3f iKO TOP~IX RBnReTca paBHo ayTeHTWIHbIM,
oTKpblBaeTca ma nonnucaHna;
CONSIDERANDqOue el Convenio fue abierto a la firma en
Chicago el siete de. diciembre de mil novecientos cuarenta y
cuatro, en un texto en idioma inglts;
CONSIDERANDO que, por lo tanto, conviene adoptar las
disposiciones necesarias para que exista el texto en tres
idiomas, tal como se prevt en el Convenio;
CONSIDERANDqOu e, a1 adoptar tales disposiciones, se
deberia tener en cuenta que existen enmiendas a1 Convenio en
10s idiomas espaiiol, franc& e inglts, y que el texto del
Convenio en 10s idiomas espaiiol y franc& no deberia incluir
dichas enmiendas, ya que, de acuerdo con el Articulo 94 a) del
Convenio, cada una de tales enmiendas solamente entra en
vigor para 10s Estados que las hayan ratificado;
HAN ACORDADO lo siguiente:
Articulo 12
El texto en 10s idiomas espaiiol y francts del Convenio
adjunto a1 presente Protocolo constituye, con el texto en el
idioma inglts del Convenio, el texto igualmente auttntico en
tres idiomas, tal como se prevt expresamente en el phrrafo
final del Convenio.
HP- BO BWAHME, YTO KOHB~HU6AbmHa OTKpblTa
ma noAnucaHus B riu~aroc e ~ ~ oArHIoI ~ e ~ a 6 p19a4 4 roAa B
BUAe TeKCTa Ha ~ H ~ U # C1K13ObIKMe;
~PPEMMAN BO BHMMAHME COOTBeTCTBeHHO, YTO uenecoo6-
pa3HO IIpeAyCMOTpeTb He06~0nW~blneO nOHteHMa 0 CyqeCTBOBaHMM
TeKCTa Ha TpeX a3bIKaX, KaK 3T0 npenyCMaTpWBaeTCIl B
KOHB~HUMU;
IIPHHHMABOH B HHMAHMYTEO, npcf npmmTHH Tamx nono-
HteHWg CneAyeT YYMTbIBaTb, YTO CYLUeCTBYlOT IlOnpaBM K KOHBeHUCiU
Ha ~ H ~ U ~ ~MCCnKaHCOKOMM ,W ( P ~ ~ H U Y ~ C KR3ObIMKa X Ci
qTO TeKCT KOHB~HUHWa HMCn aHCKOM W ( P ~ ~ H U Y ~ C K11O3bMIK aX
He AOJlXeH BWrWYaTb 3TW nOnPaBKM, nOCKOJIbKy B COOTBeTCTBUW
CO C~a~be9f4i a ) KOHB~HUKMWAi W TaKm IIOnpaBKa
MOXeT BCIYnMTb B CWIy TOnbKO B OTHOLUeHHW rOCynapCTBa,
pa~w(PCiuupo~a~ureeer;o
1. Entr6 en vigor el 24 de octubre de 1968.
2. Vtase el texto del Convenio en 10s idiomas franc& y espafiol a que
se hace referencia en este articulo en las columnas segunda y tercera
de las paginas 1 a 44 de este documento, seglin lo previsto en el
segundo ph~afode l Pr6logo en la prigina (ii).
I. Bc~ynmB cwry 24 ok-rx6pn 1968 rona.
2. T~KCKTO HB~HWHaH ( P~~HUY~RC KHCOnaHMCK OM R3blKaX, YnOMn-
~ y ~ b lBf iA ~ H H OC~Ta~Tb e, IIPMBOWTCR BO BTOPO~I I ~pe~beKfOinOHKaX
Ha CTpZiHHUaX 144 HaCTORUerO AOKyMeHTa C YWTOM OrOBOPKU
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:Convention on International Civil Aviation(71)