• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 国外资料 >

时间:2010-07-13 10:37来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

el Consejo, el cual lo hari pliblico a la mayor brevedad posible.
Articulo 83 bis*
Transferencia de ciertas funciones y obligaciones
a) No obstante lo dispuesto en 10s Articulos 12, 30,3 1 y
32 a), cuando una aeronave matriculada en un Estado contratante
sea explotada de conformidad con un contrato de
arrendamiento, fletamento o intercambio de aeronaves, o
cualquier arreglo similar, por un explotador que tenga su
oficina principal o, de no tener tal oficina, su residencia
permanente en otro Estado contratante, el Estado de rnatricula,
mediante acuerdo con ese otro Estado, podr5l transferirle todas
o parte de sus funciones y obligaciones como Estado de
matricula con respecto a dicha aeronave, segdn 10s Articulos
12,30,3 1 y 32 a). El Estado de rnatricula quedar6 relevado de
su responsabilidad con respecto a las funciones y obligaciones
transferidas.
b) La transferencia no produciri efectos con respecto a 10s
demis Estados contratantes antes de que el acuerdo entre
Estados sobre la transferencia se haya registrado ante el
OT 3~m06 113a~enbmB.E cnu aBuanpennpuaTwe nro6oro Aorosapw~
ruouerocn rocynapmsa npuHano Ha ce6a nro6b1e Tame
HeCOBMeCTHMbIe 06~3aTenbCTBa, rOCynapCTB0 er0 HWHOHaJIb-
HOcTki nWaeT BCe BO3MOXHOe, q~06bl 06ecneqmb HX HeMeaneHHoe
npeKpaueHue, u B JIIO~OM cnysae no6usaaen ux
npeKpklIUeHtiX, KaK TOnbKO TaKOe n e f i c ~ ~M~OXee T 6bmb OCYWeCT.
BIleHO Ha 3aKOHHOM OCHOBCiHMR nOCne BCTj'MeHWi B CMny
~aCT0~ueKiiO HB~HUHU.
a) HecMo~pa Ha nonoxeHWi C~aTefi 12, 30, 31 u 32 a), B
TOM csryqae, Korna ~osnylrr~oCeyn HO, saperucrpapo~a~~B oe
Aoroeapu~aroue~crao cynapmee, sKcMyaTupyeTcn B COOTBflCTBHH
C nOrOBOpOM apeHnb1, $ ~ ~ x T o B ~ H U XW ltrru B3aWMHOrO
o 6 ~ e s aBO 3nYUlHblMW CyAaMH UlIM B COOTBeTCTBkiH C n ~ 6 b 1 ~
I ~ O A O ~ H ~ I MAO rOBOPOM 3KCMYaTaHTOM, OCHOBHOe MeCTO neXTenbHOCTA
KOTOPOI'O kills, eCJIll OH He HMeeT TaKOrO MeCTa
neXTenbHOCTU, IIOCTOXHHOe MeCTonpe6b1Ba~kte KOTOpOrO Haxonmca
B npyro~A oro~apn~amue~roccay napcrae, rocynapmBo
perucrpawu M O X n~o cornaueHuro c TaKuM npyruM
rocynapcrsoM nepenaTb eMy Bce unu qamb csoux (Py~~utnii i
06n3a~~omeKiiaK rocynapmsa perucrpauuu B OTHoweHuu
3TOr0 B03nYUIHOrO CynHa, npenyCM0TpeHHbIX CT~T~X1M2,3M0,
3 1 w 32 a). rocynapm~op erucrpauuu oc~o6oxnae~OTc ~OT -
BeTCTBeHHOCTM B OTHOUleHCiW nepeaaHHblX $YHKUH~~ U 061-
sa~~omeii.
b) nepenara He 6yne~W M ~ nTe~iic rsm B oTHolrreHHu npyrHX
AOTOB~PUB~~IUrOCCYIX,L@CPRC TBA 0 TeX nOp, n0Ka COrnalueHue
M e q rocynapmsaMu, B KOTOPOM nepenaqa npeny-
* El 6 de octubre de 1980, el 23" period0 de sesiones de la Asarnblea * Acca~6nen Ha c~oeB 23-8 ceccm 6 OKTR~PII 1980 rona BHecna
enmendo el Convenio de Chicago, incluyendo el Articulo 83 bis. Esa rlonpaeKy B ~ C I K X C K Y H ~K ofiBeHqkIlo, B K J I ~ ~ H Ba a~brn83 bis.
enmienda entro en vigor el 20 de junio de 1997. nali~mn oirpae~as cryn~nBa c ~ n y20 rrfoffn1 997 rona.
and made public pursuant to Article 83 or the existence and
scope of the agreement have been directly communicated to the
authorities of the other contracting State or States concerned by
a State party to the agreement.
l'article 83 ou que I'existence et la portte de I'accord aient t t t
notifites directement aux autoritts de 1'8tat ou des autres 8tats
contractants inttressts par un tat partie i I'accord.
C) The provisions of paragraphs a) and b) above shall also C) Les dispositions des alinkas a) et b) ci-dessus sont
be applicable to cases covered by Article 77. tgalement applicables dans les cas envisagts 2-l'article 77.
CHAPTERX VIII
DISPUTEAS ND DEFAULT
Article 84
Settlernerlt of disputes
If any disagreement between two or more contracting States
relating to the interpretation or application of this Convention
and its Annexes cannot be settled by negotiation, it shall, on
the application of any State concerned in the disagreement, be
decided by the Council. No member of the Council shall vote
in the consideration by the Council of any dispute to which it
is a party. Any contracting State may, subject to Article 85,
appeal from the decision of the Council to an ad hoc arbitral
tribunal agreed upon with the other parties to the dispute or to
the Permanent Court of International Justice. Any such appeal
shall be notified to the Council within sixty days of receipt of
notification of the decision of the Council.
CHAPITRXEV III
DIFF~RENEDTS M ANQUEMENTS
Article 84
R2glement des diffe'rends
Si un dksaccord entre deux ou plusieurs 8tats contractants
i propos de I'interprttation ou de l'application de la prtsente
Convention et de ses Annexes ne peut Etre rtglk par voie de
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:Convention on International Civil Aviation(60)