• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 国外资料 >

时间:2010-07-13 10:37来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

Estado contratante parte en la controversia no nombra un
Arbitro dentro de tres meses desde la fecha de apelacidn, el
Presidente del Consejo designari por tal Estado un irbitro, de
una lista de personas calificadas y disponibles que lleve el
Consejo. Si dentro de treinta dias 10s irbitros no pueden
convenir en el tercero, el Presidente del Consejo lo designari
de la lista antedicha. Los irbitros y el tercero se constituirin
entonces en tribunal de arbitraje. Todo tribunal de arbitraje
~JIABAX VIII
Cn0~b1M HEBbInOJIHEHME OEII3ATEnbCTB
Pmpeutenue cnopos
Ecnu ~a~oe-nu6p0a 3Hornacne Mewy nByMn mu 6onee
~ o r o ~ a p n ~ a m u ur~oucycnsa pcrsawi, Kacamtueecx TonKosa-
HMX unu npwMeHeHm ~acrosqeiiK OHB~Hu~ HeeU n punoxe~
wfi, He M O X a 661~6 yperynupoBaHo nyTeM neperoeoporc,
OHO no npocb6e nm6oro rocynapcrsa, BosneqeHHoro B TO pa-
Hornacue, pa3peruaeTcn COB~TOHMu .o nw~qn eH Coema, sans-
KlLUufic~C TOp0~0fBi KaK0M-nkt60 cnope, He YqacTByeT B rOn0-
C O B ~ U Hnp u paccMoTpeHuu COB~O3M~o rocn opa. nm6oe Aoro~
apn~amueecrso cynapcTBo ~ o x mnpw ycnoem co6nmnesm
nonoxe~uiiC T ~ T8~5 H06 xanoea~bp erueHne Cosma
B TpmeFicmii cyn ad hoc, 06pa3o~a~~bnroi i cornacosaaum
cnpyru~u cropoHaMu B cnope, mu B ~OCTORHHYH) nanaTy
M ~ H ~ ~ ~ H ~~~~o~AB OHCo~~A0oK n X10.6 ou TaKOM 06xanosa-
HUH Cosa ysenoMnse?.cn B TeqeHue ruecrunecsTu mefi nocne
nonyseHus yaenouneHm o peruesuu Coaaa.
Ecnn ~a~oe-nu6~0o roaapu~amtueecrosc ynapcrBo - GTOpoua
B cnope, no KOTOPOMY o6xanye?.cn pemeHne Cosera, He
npH3HaeT CTaTyTa ~ O ~ ~ O X HnHanaOT~b1~ M ~ X Q J H ~ ~ O ~ H O Ilpa~ocynm u ecnu Aorosapusamtuuecn rocynapcraa - cro-
P O H ~ I B cnope He MOVT npufi~u K cornameHum o ebl6ope
Tpmeiic~oroc yna, TO Kwoe ~3 ~ O ~ O B ~ ~ W B ~ I O UroUcXy-C I I
napcrB - cropo~B cnope ~a3b1samn o o n ~ o a~py6 qy, a ap-
6u~pbu13 6upam~c ynepap6w~paE. cnw ~ a ~ o e - n ~us6 A0o roeapeeamuuxcn
rocynapcrre - cropo~B cnope He Ha3oaa ap6mpa
B TeseHkie TpexMecnrHoro nepwona co nHn 06xano~a~m
perueem, TO ap6u~pOT meHu 3~0i-or ocynapcrBa Ha3HaqaeTcs
~ P ~ ~ M A ~ HCToOsMaa 113 senytueroca COB~TOcnMuc Ka K B ~ H -
@HUMPOB~HH~IXnu u, KOTOP~IMW COB^ ~ o x mpa cnonaran.
Ecnu B TeqeHwe TpkifluaTH n~efia p6qb1H e CMOrJ'T AOrOBOpmbcn
o cynepap6w~pe,n pe3nnem Cosma ~ a 3 ~ a rearoa u3
established under this or the preceding Article shall settle its prCsent article ou de l'article prtcCdent dCtermine ses rkgles de
own procedure and give its decisions by majority vote, procCdure et rend ses dCcisions B la majorit6 des voix, Ctant
provided that the Council may determine procedural questions entendu que le Conseil peut dCcider des questions de procedure
in the event of any delay which in the opinion of the Council is dans le cas d'un retard qu'il estimerait excessif.
excessive.
Article 86 Article 86
Appeals Appels
Unless the Council decides otherwise any decision by the
Council on whether an international airline is operating in
conformity with the provisions of this Convention shall remain
in effect unless reversed on appeal. On any other matter,
decisions of the Council shall, if appealed from, be suspended
until the appeal is decided. The decisions of the Permanent
Court of International Justice and of an arbitral tribunal shall
be final and binding.
A moins que le Conseil n'en dCcide autrement, toute
dtcision du Conseil sur la question de savoir si l'exploitation
d'une entreprise de transport aCrien international est conforme
aux dispositions de la prCsente Convention conserve son effet,
tant qu'elle n'a pas CtC infirmCe en appel. Sur toute autre
question, les decisions du Conseil sont suspendues en cas
d'appel, jusqu'i ce qu'il soit statuC sur I'appel. Les dCcisions
de la Cour permanente de Justice internationale et celles d'un
tribunal d'arbitrage sont dkfinitives et obligatoires.
Article 87 Article 87
Penalty for non-conformity of airline Sanctions a l'encontre d'une entreprise
de transport ae'rien qui ne se conforme
pas aux dispositions pre'vues
Each contracting State undertakes not to allow the operation Chaque tat contractant s'engage B ne pas permettre, dans
of an airline of a contracting State through the airspace above l'espace aCrien au-dessus de son territoire, l'exploitation d'une
its territory if the Council has decided that the airline entreprise de transport aCrien d'un tat contractant, si le
concerned is not conforming to a final decision rendered in Conseil a dCcidC que cette entreprise ne se conforme pas B une
accordance with the previous Article. dCcision dCfinitive rendue conformCment aux dispositions de
l'article prCcCdent.
Article 88 Article 88
Penalp for non-conformity bv State Sanctions a l'encontre d'un tat qui ne
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:Convention on International Civil Aviation(62)