• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 国外资料 >

时间:2010-07-13 10:37来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

salida de su territorio de las aeronaves empleadas en la Kacmqueca AonycKa Ha ero TeppuTopum mu Y ~ ~ I T UcX e ro
navegacidn aCrea international o a la operacidn y navegacidn TePPUTOpUM B03JIJTUHblX CYAOB~, ~ H I I T ~BJ X~ e m ~ y ~ a p o ~ ~ o f de dichas aeronaves, mientras se encuentren en su territorio, se DpoHaBurauun, nu60 sKcmyaTaquu u ~aeuraquuT aKux ~03-
aplicar6n sin distincidn de nacionalidad a las aeronaves de WuHbIx CYAoB Bo BPeMa ux npe6b1~mun B npenenax ero
todos 10s Estados contratantes y dichas aeronaves deberdn TePPUToPW nPUMeHamTCa K BO3AYuHbIM CYAaM Bcex Aoro~acumplir
tales leyes y reglamentos a la entrada, a la salida y PuBmWHxca rocYAaPmB 6e3 Pa3nMqna Mx HaUuoHmbHocTM M
mientras se encuentren dentro del territorio de ese Estado. co6nmnako~caT aWMu B O ~ ~ Y U I H ~ I McyMAa Mu npw ~PMG~ITHM,
Y ~ ~ I T NUUJI U BO BpeMH npe6bl~a~1B. ln~p eAenaX TeppUTOpMN
3~01-or ocyAapmBa.
Articulo 12 C T ~ T1~2 R
Reglas del aire Upasma nonemos
Cada Estado contratante se compromete a adoptar medidas
que aseguren que todas las aeronaves que vuelen sobre su
territorio o maniobren en 61, asi como todas las aeronaves que
lleven la marca de su nacionalidad, dondequiera que se
encuentren, observen las reglas y reglamentos en vigor
relativos a 10s vuelos y maniobras de las aeronaves en tal lugar.
Cada Estado contratante se compromete a mantener sus propios
reglamentos sobre este particular conformes en todo lo posible,
con 10s. que oportunamente se establezcan en aplicacidn del
presente Convenio. Sobre alta mar, las reglas en vigor serin las
que se establezcan de acuerdo con el presente Convenio. Cada
Estado contratante se compromete a asegurar que se procederi
contra todas las personas que infrinjan 10s reglamentos
aplicables.
K w o e ~ o r o s a p u ~ m u e e c srO CyAapCTB0 O ~ X ~ ~ ~ T C R
nPUHHMaTb MePbI JIJlH 06ecneqeaua TOrO, ~ ~ 0 6 bKlN AOe
~ 0 3 n y u ~coyen ~oc,o sepuramuee nonm unu MaHeBpupymmee
B npenenax ero TeppuTopuu, a Tame Kwoe ~ o 3 n y u ~ o e
CynHO, HeCyWee er0 ~auki0~aJIb~b3lHfiaK , rAe 661 TaKOe
BO3AyUIHOe CyAHO HU HaXOAUJIOCb, co6nm~mo~ ekTBym4lre
B AaHHoM Meme npaeuna u pernaMeHTbr, ~acmuuecxno nmon
M MaHeBPUPOBaHMR B03A)'UIHbIX CYAOB. K w o e AorosapuBakoLueeCX
rocynapcTB0 O ~ R ~ ~ ~ TnC0MI eIp )lCUBaTb MBKCMMmbHO
BO3MO)KHOe e~u~oo6pa3uCBeO UX CO~CTBHp~aBkHm H~~X
B TOE 06namu U npaBm, YCTaHaBJIUBaeMbIX BpeMs OT
BpeMeHU Ha OCHOBaHMH H ~ C T O I I UK~O~ ~H B~HUMH&Hf.I OTKPLITblM
MOpeM ~ ~ ~ T B Y XWBJIX~WTUCX MnpaUBIU la, YcTaHOBneHHble
B COOTBeTCTBMU C H ~ C T O R UK~ ~O~H B~HUKHax~n~oe~ .
,?Jorosapusamueeca rocynapmeo o6a3ye~cno 6ecneqe~bn pManeseaue
K OTBeTmBeHHomu Bcex nuu, HapyurammMx
~egCTBymukieP erJIaMeHTbI.
Articulo 13 C T ~ T1~3 R
Disposiciones sobre entrada y despacho I7pasma o sbe3de u sbrnyc~e
Las leyes y reglamentos de un Estado contratante relatives ~ ~ K O Hu ~ nIp aBma ~orosapu~muerocnro cynapcma,
a la admisidn o salida de su territorio de pasajeros, tripulaci6n oTHocxuuecs K AOnycKy Ha ero Teppmopum une oTnpaeo
carga transportados por aeronaves, tales como 10s relativos a neHum c ero TeppUTOpUU naccmupOB, 3wnaxa UJIM rpysa
entrada, despacho, inmigracibn, pasaportes, aduanas y sanidad B03AyUIHbIX CYAOB, TaKMe, KBK npasma, KacaroruwecR s%esAa,
serkn cumplidos por o por cuenta de dichos pasajeros, tripu- BblnYcKa, HMM~~PaUuHn, acnoPTHor0 M TaMOmeHHoro KOHTlaciones
y carga, ya sea a la entrada, a la salida o mientras se Porn KaPaHTuHa, co6nmnm~cn TaKMMu naCCmMPaMI1 M
encuentren dentro del territorio de ese Estado. 3 ~ u n m e ~ OT uX UMeHu, a Tame B OTHoueHuM lpysa npu
~ ~ U ~ ~ I~T6bUl~UllUU,nM BO BpeMX HaXOWeHUX Ha TeppCrTOpMM
3~orom cyAapmBa.
Articulo 14 C T ~ T1~4 R
Prevencidn contra la propagacidn de enfermedades
Cada Estado contratante conviene en tomar medidas K w o e ,?Joro~ap~~amueerconc ynapm~o cornauamca
efectivas para impedir la propagaci6n por medio de la nave- npUHUMaTb s@@emue~bM~ep bl B uenax npeA0TBpaWeHMX
gaci6n aCrea, del c61erz, tifus (epidkmico), viruela, fiebre pacnpocrpaHeHux nocpencTBoM a7poHaBurauuu xonepbl, ~m$a
amarilla, peste y cualesquiera otras enfermedades contagiosas snuaeMuqecKoro, ocnbr, xen~oiin uxopamu, Y ~ M ~M ITa KMx
from time to time decide to designate, and to that end contagieuse que les tats contractants decident de designer le
contracting States will keep in close consultation with the cas Ccheant et, a cette fin, ies tats contractants se tiendront
agencies concerned with international regulations relating to en etroite consultation avec les institutions chargees des
sanitary measures applicable to aircraft. Such consultation shall riglements internationaux relatifs aux mesures sanitaires
be without pre.judice to the application of any existing inter- applicables aux aeronefs. Une telle consultation ne prejuge en
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:Convention on International Civil Aviation(17)