• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 民航法规 >

时间:2010-07-26 00:35来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

WBAR
停止道灯
长度、颜

SWY LGT
LEN,
colour
1 2 3 4 5 6 7 8 9
01
CAT I
1000m
LIH
Green
Yes
PAPI
Left/3°
(19m)
Nil 2800m*
spacing 30m
2800m**
spacing 60m
Red
Green
Nil
19
CAT I
1000m
LIH
Green
Yes
PAPI
Left/3°
(18m)
Nil 2800m*
spacing 30m
2800m**
spacing 60m
Red
Green
Nil
Remarks: *0-1900m White LIH, 1900-2500m Red/White LIH, 2500m-2800m Red LIH
** 0-2200m White LIH, 2200-2800m Yellow LIH
ZGKL AD 2.15 其它灯光,备份电源 Other lighting, secondary power supply
1
机场灯标/识别灯标位置、特性和工作时间
ABN/IBN location, characteristics and hours of operation
Nil
2
着陆方向指示器位置和灯光;风速表位置和灯光
LDI location and LGT, Anemometer location and LGT
Nil
3
滑行道边灯和中心线灯光
TWY edge and center line lighting
Edge line lights: All TWYs
Center line lights: TWY A. B. C. D. E
4
备份电源/转换时间
Secondary power supply/switch-over time
Secondary power supply available / 15 sec
5 备注 Remarks Nil
ZGKL AD 2.16 直升机着陆区域 Helicopter landing area
无(Nil)
ZGKL AD 2.17 空中交通服务空域 ATS airspace
1
名称和横向界限
Designation and lateral limits
Guilin tower control area
N255200E1102300—N253600E1104800—N244800E1105800—
N243100E1103600—N242700E1095900—N244000E1095100—
N244800E1093400—N253800E1093000—N255500E1095500—
N255200E1102300
2
垂直界限
Vertical limits
6000m or below
3
空域类别
Airspace Classification
To be developed
4
空中交通服务单位呼号、使用语言
ATS unit call sign, Languages
Liangjiang Tower
Ch, En
5
过渡高度
Transition altitude
3000m
6 备注Remarks Nil
2003-6-16
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局 CAAC
ZGKL AD 2-7
ZGKL AD 2.18 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
服务名称
Service
Designation
呼号
Call sign
频率
Frequency (MHZ)
工作时间Hours of
operation
备注
Remarks
1 2 3 4 5
TWR Liangjiang Tower
118.0
(130.0)
HO
GND Liangjiang Gound 121.65 HO
ATIS 126.45 HO
ZGKL AD 2.19 无线电导航和着陆设施 Radio navigation and landing aids
设施类型
Type of aid
识别
ID
频率
Frequency
工作时间
Hours of
operation
发射天线位置、
坐标
Antenna site
coordinates
DME发射天线标高
Elevation of DME
transmitting antenna
备注
Remarks
1 2 3 4 5 6 7
VOR/DME KWL
114.9 MHZ
CH96X
HO
N25° 12.6'
E110° 02.3'
180m
250m W of RCL,700m
FM THR RWY 01
Yongfu
NDB
JW 281 KHZ HO
N25 ° 00.4
E110 ° 01.1’
Wutong
NDB
PA 286 KHZ HO
N25° 24.3’
E110° 03.6’
Qifengling
NDB
Y 417 KHZ HO
N25° 10.1’
E110° 19.3’
Darongjiang
NDB
VQ 398 KHZ HO
N25° 33.5’
E110° 28.7’
LMM J 316 KHZ HO
N25° 11.6'
E110° 02.3'
187° MAG/ 1233m FM
THR RWY 01
ILS 01
LLZ
IJJ 110.1 MHZ HO
007° MAG/ 695m
FM end RWY 01
GP 334.4 MHZ HO
125m W of RCL
357m FM THR 01
Angle 3°, RDH 17m
DME IJJ
(110.1 MHZ)
CH38X
HO 177m Co-located with GP
LMM P 330 KHZ HO
N25° 14.5'
E110° 02.6'
007° MAG/1367m FM
THR RWY 19
ILS 19
LLZ
IPA 108.5 MHZ HO
187° MAG/ 295m
FM end RWY 19
GP 329.9 MHZ HO
125m W of RCL
350m FM THR 19
Angle 3°, RDH 17m
DME IPA
(108.5 MHZ)
CH22X
HO 176m Co-located with GP
2002-12-1
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局 CAAC
ZGKL AD 2-8
ZGKL AD 2.20 本场飞行规定 ZGKL AD 2.20 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. AD operations regulations
所有技术试飞需事先申请,并在得到空中
交通管制部门批准后方可进行。
Each and every technical test flight shall be filed in advance and
conducted only after clearance has been obtained from ATC.
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
可以通过地面管制申请引导车和拖车服
务。
Follow-me vehicle service and towing service are available via
Ground Control.
3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:CAIP中国航行资料汇编1(34)