• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 民航法规 >

时间:2010-07-26 00:35来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

from the clouds. When an aircraft is operating under VFR, the pilot
shall be responsible for the correct maintenance of separation
between aircraft as well as the safe altitude of the aircraft from
ground obstacles.
2. 航空器按照目视飞行规则飞行,包括
按照目视飞行规则在飞行高度6 000 米(不
含)以上和作跨音速或者超音速飞行,以及
飞行高度3 000 米(不含)以下且指示空速大
于450 千米/小时飞行时,应当经空中交通管
制部门批准。
2. Flights of aircraft in accordance with visual flight rules,
including transonic or supersonic flights in accordance with visual
flight rules above 6 000m (exclusive), and flights in accordance
with visual flight rules at an indicated airspeed greater than
450km/h below 3 000m (exclusive), are subject to approval by the
air traffic control unit.
3. 航空器按照目视飞行规则飞行应当符
合以下气象条件:航空器与云的水平距离不
得小于1 500 米,垂直距离不得小于300 米;
高度3 000 米(含)以上,能见度不得小于8
千米,高度3 000 米以下,能见度不得小于5
千米。
3. Aircraft operating under VFR shall meet the following
meteorological conditions: the horizontal distance and vertical
distance between aircraft and clouds shall not be less than 1 500m
and 300m respectively; for flights at 3 000m or above, visibility
shall not be less than 8km, while for flights below 3 000m visibility
shall not be less than 5km.
4. 目视飞行安全间隔
在同一航线、同一高度飞行时,巡航表
速250 千米/小时以下的航空器,航空器之间
的间隔不得小于2 000 米,巡航表速250 千米
/小时(含)以上的航空器,航空器之间的间
隔不得小于5 000 米。
4. Visual flight safety separation
The separation between aircraft operating on the same track and at
same altitude shall not be less than:
a. 2 000m when aircraft cruising indicated airspeeds are less
than 250km/h; or
b. 5 000m when aircraft cruising indicated airspeeds are
250km/h or above.
5. 起落航线
5. Traffic circuit
5.1 机场的起落航线通常为左航线;若因
地形、城市等条件的限制,或者为避免同邻
近机场的起落航线交叉,也可以为右航线。
进行起落航线飞行时,禁止超越同型航
空器;各航空器之间的距离,一般应当保持
在1 500 米以上;经空中交通管制员许可,速
度大的航空器可以在第三转弯前超越速度小
的航空器,超越时应当从前航空器的外侧超
5.1 An aerodrome traffic circuit is normally a left-hand one.
It may, however, be a right-hand traffic circuit if it is constrained
by the conditions of terrain or city location or if it is to avoid
crossing with the traffic circuit of adjacent aerodrome.
An aircraft on traffic circuit is forbidden to overtake another
aircraft of the same type. Aircraft shall maintain a minimum
separation of 1 500m between them on the same traffic circuit.
However, aircraft of higher speed may, with the clearance of the air
中国航行资料汇编 AIP CHINA
2002-10-1 中国民用航空总局 CAAC
ENR 1.2-2
越,其间隔不得小于200 米。除必须立即降
落的航空器外,任何航空器不得从内侧超越
前航空器。
traffic controller, overtake another of lower speed from the outer
side before base-turn while maintaining a minimum lateral
separation of 200m. No aircraft shall overtake the preceding one
from the inner side unless an immediate landing is imminent.
5.2 通常情况下,准备起飞的航空器,在
起落航线第四转弯后无其他航空器进入着陆
时,经空中交通管制员许可,方可滑进跑
道;跑道上无障碍物,方准起飞。
航空器起飞、着陆时,后航空器应当与
前航空器保持规定的安全间隔。
5.2 Under normal conditions, an aircraft intending to depart
shall enter the runway when there is no other aircraft on the final
leg of the traffic circuit and clearance has been obtained from the
air traffic controller, and shall not take off unless the runway is free
from obstacles.
Succeeding aircraft shall maintain the specified safety separation
from the proceeding aircraft during take-off or landing.
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局 CAAC 2002-10-1
ENR 1.3-1
ENR 1.3 仪表飞行规则
ENR 1.3 INSTRUMENT FLIGHT RULES
1. 航空器在仪表气象条件(低于ENR 1.2
目视气象条件)下飞行,云层、云上目视气象
条件下飞行,高度6 000 米以上飞行,都必须
按照仪表飞行的规定飞行。
1. IFR flights are compulsory for an aircraft operating
under any of the following conditions:
a. In IMC (below VMC stated in ENR 1.2)
b. Between layers;
c. "VMC-on-top";
d. Above 6 000m.
2. 按仪表飞行规则飞行时,应当遵守下
列规定:
a. 航空器在指定空域内和仪表进近过程
中,必须保持规定的高度,按照仪表进
近程序图规定的航线飞行;
b. 进、离机场塔台管制区域的航空器,必
须按照标准仪表进、离场图的规定,在
指定的高度上飞行;
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:CAIP中国航行资料汇编1(182)