EFFECTIVITYùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù. ú
71-00-00
ALL ú ú N03 Page 582G ú Jun 18/01
BOEING PROPRIETARY - Copyright (C) - Unpublished Work - See title page for details.
////////////////////////A / PW4000 SERIES /747-400 / ENGINES /MAINTENANCE MANUAL ////////////////////////
CHANGE IN THE MAIN OIL PRESSURE CAUSED FROM A TRIM CHANGE (ENGINES WITH PW SB 72-114)
6000 6800 7600 8400 9200 10000 10800
(60.6) (68.6) (76.7) (84.8) (92.9) (101.0) (109.0)
HIGH ROTOR SPEED - N2 RPM (% N2 RPM)
L-A4347 (1091)
ENGINES WITH PW SB 72-114
Orifice Diameter Selection
Figure 512 (Sheet 2)
EFFECTIVITYùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù. ú
71-00-00
ALL ú ú N03 Page 582H ú Jun 18/01
BOEING PROPRIETARY - Copyright (C) - Unpublished Work - See title page for details.
TEST NO. 13 - ENGINE MAIN OIL PRESSURE
______________________________________
WARNING: DO THE THRUST REVERSER DEACTIVATION PROCEDURE TO PREVENT
_______ THE OPERATION OF THE THRUST REVERSER. THE ACCIDENTAL OPERATION OF THE THRUST REVERSER CAN CAUSE INJURIES TO PERSONS OR DAMAGE TO EQUIPMENT.
(e)
Do this procedure: Thrust Reverser Deactivation for Ground Maintenance (AMM 78-31-00/201).
(f)
Open the left core cowl panel (AMM 71-11-06/201).
WARNING: OBEY THE INSTRUCTIONS IN AMM 78-31-00/201 WHEN YOU OPEN
_______ THE THRUST REVERSERS. IF YOU DO NOT OBEY THE INSTRUCTIONS, INJURIES TO PERSONS OR DAMAGE TO EQUIPMENT CAN OCCUR.
(g) Open the left thrust reverser (AMM 78-31-00/201).
WARNING:_______DO NOT KEEP THE OIL ON YOUR SKIN FOR A LONG TIME. IF YOU DO NOT CLEAN THE OIL OFF, THE OIL CAN CAUSE INJURY.
CAUTION: YOU MUST USE THE WRENCHING FLATS ON THE METERING TUBE
_______ NIPPLE WHEN YOU LOOSEN THE TUBE NUTS. IF YOU DO NOT DO THIS, YOU CAN TWIST THE TUBE AND CAUSE DAMAGE TO THE TUBES.
(h)
Use the wrenching flats to disconnect the tube nuts from the metering tube nipple (Fig. 513).
(i)
Remove the metering tube nipple from the engine.
CAUTION: YOU MUST USE THE WRENCHING FLATS ON THE METERING TUBE
_______ NIPPLE WHEN YOU TIGHTEN THE TUBE NUTS. IF YOU DO NOT DO THIS, YOU CAN TWIST THE TUBE AND CAUSE DAMAGE TO THE TUBES.
(j)
Lubricate the back of the ferrules on the tube nuts with the antigalling compound D00453.
(k)
Lubricate the threads of new metering tube nipple with the antigalling compound A00637.
(l)
Install the metering tube nipple between the two tube nuts. 1) Tighten the tube nuts with your hands.
(m)
While you hold the metering tube nipple with a wrench, tighten the tube nuts to 675-750 pound-inches (76.3-84.7 newton-meters). 1) Install the lockwire or the safety cable and safety cable
ferrule to the tube nuts.
(n)
Close the left thrust reverser (AMM 78-31-00/201).
(o)
Close the left core cowl panel (AMM 71-11-06/201).
(p)
Close the left fan cowl panel (AMM 71-11-04/201).
EFFECTIVITYùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù. ú
71-00-00
ALL ú ú N03 Page 582I ú Feb 18/02
BOEING PROPRIETARY - Copyright (C) - Unpublished Work - See title page for details.
////////////////////////A / PW4000 SERIES /747-400 / ENGINES /MAINTENANCE MANUAL ////////////////////////
THIS AREA DO NOT LUBRICATE
LUBRICATE THIS AREA 0689 L-A3953
SEE A LUBRICATED FERRULE EXAMPLE
NO. 3 BEARING OIL TUBE OIL TUBE METERING NIPPLE
SEE B
OIL TRIM TUBE
FWD
A FUEL/OIL COOLER (REF)
OIL TUBE METERING NIPPLE
B
Oil Tube Metering Nipple Location Figure 513
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:747-400 AMM 飞机维护手册 动力装置 POWER PLANT 1(93)