曝光台 注意防骗
网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者
d)附篇是对标准和建议措施的补充材料,或作 适用范围
为应用标准和建议措施的指导性材料。 .
文字的选择
本附件采用莫、法、俄、西四种文字。要求每一缔
约国从中选择一种文本直接使用,或译成本国语言,
以便在本国实蜘作公约规定的其他用途,并相应地
将此通知国际民航组织。
编辑上的安排
为了一目了然地表明每条条文的地位,采用了以
下办法:“标准”用细正体字(中文译本中用5号宋体
字——译注);“建议措施”用细斜体字(中文译本中用
5号仿宋体字一译注)并冠以“建议”字样以表明其
地位;“注”用细斜体字(中丈译本中用六号宋体字
——译注)并冠以“注”字以表明其地位。
应当注意到,在英语文本编写规定时,采取了以
下办法:标准宵助动词“必须"(ShalI),而建议措施则
用助动词“应"(Should)。
凡援引本文件中有编号的部分,均包括该部分的
2
本文件中的标准和建议措施指导《地区补充程
序》(文件号7030,第三部分——气象)的实施,该文
件中有本附件许可的、地区性选择的说踞。
责 任
按照附件6第二部分前言中相似的规定,在国际
通用航空中,根据附件3规定,航务部门所承担的贵
任应落在机长身上。
与有关世界气象组织出版物的关系
附件3中的规章性材料除有些编辑上微小的差
异外,与世界气象组织技术规章(C.3.1章)中的规定
是相同的。
在附件3中涉及的航空气象电码格式都是由世
界气象组织根据本附件中航空的要求发展而成的,或
者是由理事会不时地阐明的。航空气象屯码格式是由
世界气象组织在它的出版物第306号《电码手册》,卷
1中颁布。 . .■。..
表A附件3各次修订
┏━━━━━┳━━━━━━━━━━━━━━━━┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳━━━━━━━━━┓
┃ ┃ ┃ ┃ 通过日期 ┃
┃ 修订 ┃ 根 据 ┃ 内 容 ┃ 生效日期 ┃
┃ ┃ ┃ ┃ 执行日期 ┃
┣━━━━━╋━━━━━━━━━━━━━━━━╋━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━╋━━━━━━━━━┫
┃ ┃ ┃ ┃ 1948.4.16 ┃
┃(第一版) ┃第二次气象专业会议 ┃为航空需要传报的气象电码 ┃ 1948.9.15 ┃
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:
国际航空气象服务 第十一版 1992(6)