• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 国外资料 > EASA >

时间:2011-10-21 17:48来源:蓝天飞行翻译 作者:航空
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

influenced by the  sentence  communicate  familiar topics,  related topics and  informative. 
first language or  patterns are  effectively on  but may not  mostly accurate when  Manages the
regional variation,  consistently  common,  vary speech  the speaker is  speaker/listener
rarely interfere with well  concrete, and  flow as a  confronted with a  relationship 
ease of  controlled.  work-related  stylistic device.  linguistic or  effectively. 
understanding.  Complex  topics.  Can make use  situational 
structures are  Paraphrases  of appropriate  complication or an 
attempted but  consistently and  discourse  unexpected turn of
with errors  successfully.  markers or  events. 
which  Vocabulary is 

EN 89
LEVEL  PRONUNCIATION  STRUCTURE  VOCABULARY  FLUENCY  COMPREHENSION  INTERACTIONS 
sometimes  sometimes  connectors.  Is able to comprehend 
interfere with  idiomatic.  a range of speech
meaning.  varieties (dialect and/or accent) orregisters. 
Operational  Pronunciation, stress,  Basic  Vocabulary range  Produces  Comprehension is  Responses are 
(Level 4)  rhythm, and intonation are  grammatical structures and  and accuracy areusually sufficient  stretches of language at an  mostly accurate on common, concrete,  usually immediate,appropriate, and 
influenced by the  sentence  to communicate  appropriate  and work-related  informative. 
first language or regional variation but only sometimes interfere with ease of understanding.  patterns areused creativelyand are usuallywell controlled. Errors may occur, particularly in unusual or unexpectedcircumstances, but rarelyinterfere with meaning.  effectively on common, concrete, and work-related topics. Can often paraphrasesuccessfullywhen lackingvocabulary particularly in unusual or unexpectedcircumstances.  tempo. There may be occasional loss of fluency on transition from rehearsed or formulaic speech to spontaneousinteraction, but this does not preventeffective communication.  topics when the accent or variety used is sufficiently intelligible for an international community of users. When the speaker isconfronted with a linguistic or situational complication or an unexpected turn of events, comprehension may Initiates and maintains exchanges evenwhen dealing withan unexpected turnof events. Deals adequately with apparentmisunderstandingsby checking, confirming, orclarifying. 
Can make  be slower or require
limited use of  clarification 
discourse  strategies.
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:欧洲委员会规章 EUROPEAN COMMISSION Regulations(78)