• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 空管资料 >

时间:2011-10-08 21:33来源:蓝天飞行翻译 作者:航空
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

2.
2立即与青岛区调、烟台塔台协调,进行管制特殊移交;

2.
3密切监控其它航空器的飞行情况,与塔台主班管制员协调配合,避免因处置特情而失去对其它航空器的正常管制;

2.
3必要时,使用备用频率实施对其他航空器的管制工作;

2.
4通知指挥中心、飞行服务报告室有关情况,要求消防急救到位待命,同时通报航空器机型、预计着陆时间及着陆方向;

2.
5本场军航有活动时,向其通报航空器无线电罗盘故障情况,申请机动空域,请求避让。

2.
6特情处置完毕后,在《塔台不正常情况登记本》(详见附件一)上做好特殊情况处置记录。


常用通话:常用词:
instrument failure仪表故障  flight director飞行指引仪 
standby compass备用罗盘  gauge仪表 
indicator指示器(仪表)  meter (dial)表盘、刻度盘 
the instrument panel仪表板 the overhead panel顶部仪表板 
the flight engineer’s panel随机工程师仪表  the altimeter高度表

2009-01-01
the vertical speed indicator升降速度表 the airspeed indicator空速表
the turn and bank indicator转弯倾斜仪 the (gyro) horizon陀螺地平仪 
the directional gyro陀螺方向仪  FMS飞行管理系统

机组通报情况:
*  
Heading is 90. The standby compass shows 180, but the copilot’s reads 90, just like mine. We’ll make further check.航向 90度。备份罗盘显示 180度,但是副驾驶的显示也是 90度。我们准备做进一步

的检查。

*
All compass read 180 now. There must have been a short power failure, probably very short , because the warning flags didn’t even come on .现在所有显示都是 180度。可能是短时的电源问题,非常短,甚至警告信号都没有。

*  
There must be something wrong with FMS. I’ve got the trouble with FMS.我们的飞行管理系统故障。

*  
Our flight director has just gone out.我们的飞行指引仪不工作了。

机组要求:

*  
Request priority landing.请求优先着陆。

*  
Request radar vector.请求雷达引导。

*  
Request lower level to get below the clouds.请求降低高度到云下。

询问机组:

*  
Report your intentions.报告你的意图。

*  
How can I help you?你需要我们做什么?

*  
Do you require any additional assistance?你需要其它帮助吗?

机载方向仪表不可靠时的用语:

*  
Make all turns rate one (rate half/ (number) degrees per second) executes instructions immediately upon receipt.收到指令后立即做标准转弯率/半转弯率/按指定的转弯率转弯。

*  
Turn left (right) now.现在左(右)转。


2009-01-01 
3-43
序号 内容 结果 
1 了解航空器无线电罗盘故障情况和机组处置意图,指挥其它航空器等待、避让。 
2 严密监视该航空器的飞行情况,向无线电罗盘故障的航空器提供优先着陆 
3 立即与青岛区调、烟台塔台协调,进行管制特殊移交 
4 及时通报航务管理中心值班领导 
5 必要时,暂停放飞航空器 
6 航空器尚在塔台区域时,应当建议该航空器返航着陆 
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:航管中心运行手册 塔台特情分册 塔台运行手册特情部分(29)