• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 民航法规 >

时间:2010-07-13 10:51来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

no sea de composición limitada, todo Estado contratante
representado por una delegación acreditada tendrá
derecho a un voto, a no ser que, en virtud de las disposiciones
del Convenio, la Asamblea haya suspendido el
derecho de voto de tal Estado. Los asesores no tendrán
derecho a votar en nombre de sus delegaciones en las
sesiones plenarias de la Asamblea, pero sí podrán ejercer
tal derecho en otros órganos.
b) En las sesiones de órganos de composición limitada, cada
uno de sus miembros debidamente designado tendrá
derecho a un voto.
Derecho de
voto
14
c) Los observadores que representen a Estados no contratantes
u organismos internacionales no tendrán derecho
a voto.
Artículo 44
El Presidente de la Asamblea o de cualquiera de sus órganos
tendrá el derecho de emitir el voto correspondiente al Estado
que represente.
Derecho de
voto de la
presidencia
Artículo 45
Salvo disposición en contrario del Convenio, las decisiones se
tomarán por mayoría de los votos emitidos [Artículo 48 c) del
Convenio]. Ninguna abstención se considerará como voto.
Mayoría
necesaria
Artículo 46
Normalmente, la votación se hará de viva voz, levantando la
mano o poniéndose de pie, pero será nominal si lo pide la
delegación de un Estado contratante, y se efectuará siguiendo
el orden alfabético inglés de los nombres de los Estados
contratantes, comenzando por el Estado cuyo nombre sea
sacado a la suerte por quien actúe de Presidente. Se hará
constar en acta el voto de cada delegación que participe en una
votación nominal, tal como se dispone en el Artículo 65.
Procedimiento
de votación
Artículo 47
La votación sobre cualquier cuestión será secreta si las
delegaciones de dos o más Estados contratantes así lo solicitan
y no hay oposición a tal solicitud. En caso de oposición, se
decidirá la cuestión de si debe o no procederse a una votación
secreta por la mayoría de los votos emitidos en votación
secreta. Las disposiciones del presente Artículo tendrán
preferencia sobre las del Artículo 46.
Votación
secreta
15
Artículo 48
A solicitud de la delegación de un Estado contratante, y
siempre que no se oponga a ello la mayoría de los votantes, se
votará separadamente sobre las partes de cada moción, y luego
la moción resultante se someterá en su totalidad a votación
final.
División de
las mociones
Artículo 49
Se votará sobre toda enmienda a una moción antes de votar
sobre la moción misma. Cuando se propongan dos o más
enmiendas a una moción, se votará sobre las mismas en el
orden en que más difieran de la moción original, comenzando
por la que más se diferencia. La presidencia decidirá si la
enmienda propuesta está relacionada con la moción de modo
que realmente constituya enmienda a la misma, o si debe
considerarse como alternativa o sustitutiva. Esta decisión
podrá ser revocada por la mayoría de los votos emitidos.
Votación
sobre
enmiendas
Artículo 50
Las mociones que constituyan alternativas o sustituciones, a
menos que en la sesión se decida lo contrario, se someterán a
votación en el orden en que se hayan presentado, después de
que se haya resuelto acerca de la moción original. La presidencia
decidirá si es o no necesario someter a votación las
mociones que constituyen alternativas o sustituciones, teniendo
en cuenta la votación hecha sobre las mociones originales y
cualesquiera enmiendas de las mismas. Esta decisión podrá ser
revocada por la mayoría de los votos emitidos.
Votación
sobre mociones
que constituyen
alternativas o
sustituciones
Artículo 51
La votación sobre cualquier moción o enmienda se aplazará al
solicitarlo cualquier miembro de la delegación de un Estado
contratante, hasta que todas las delegaciones hayan tenido a su
disposición, por lo menos durante veinticuatro horas, copias de
la moción. El aplazamiento podrá rechazarse por mayoría de
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:国际民用航空组织大会议事规则(54)