TELEGRAPHIC ADDRESS
AFTN: ZBBBYOYX
COMM: CIVIL AIR BEIJING
FAX: 8610 67347230
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
GENERAL ADMINISTRATION OF CIVIL AVIATION OF CHINA
AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE
P. O. BOX 2272, BEIJING
AIP CHINA
Supplement
Nr.06/03
Oct 1, 2002
三亚责任区海洋空域缩小垂直间隔标准的政策和程序
RVSM Policy and Procedures in the Oceanic Airspace of Sanya AOR
1.0 序言
1.1 国际民航组织(ICAO)第三次亚太地区
空中航行会议建议:在北大西洋地区成功实
施缩小的垂直间隔标准(RVSM)之后,在太
平洋地区也应当引入RVSM。这主要是因为
航空器营运人和空中交通服务(ATS)提供人
将获得巨大收益。ICAO 9574 号文件—在
FL290 和FL410(含)之间实施300 米(1 000 英
尺)的垂直间隔标准手册中包含有对RVSM的
解释。
1.2 实行RVSM 可获得的好处包括:
(a) 采用了ICAO 支持的导航要求;
(b) 改善了空域的使用,有利于ATC 调解
冲突;
(c) 对于接近最佳巡航高度的飞行,节省
燃油约1%;
(d) 减小地面延误。
1.3 内容
ICAO 亚太地区RVSM 工作组已经协调
制订出本文件的基本内容。在本文件的各段
中论述了以下政策:
2.0 RVSM 空域的范围
3.0 航空器适航和运行审批和监督
4.0 ACAS II 与应答机的装备
5.0 RVSM 空域中的飞行程序
6.0 海洋空域内飞行中应急情况的处置程
序
7.0 海洋空域内要求迅速下降、返航或备
降的亚音速航空器的飞行中应急程序
1.0 Introduction
1.1 The International Civil Aviation Organization (ICAO)
Third Asia/Pacific Regional Air Navigation Meeting
recommended that Reduced Vertical Separation Minimum
(RVSM) should be introduced in the Pacific region after
successful implementation in the North Atlantic region. This is
due to the significant benefits to be gained by aircraft operators
and air traffic services (ATS) providers. ICAO Document 9574,
Manual on Implementation of a 300m (1 000 ft) Vertical
Separation Minimum Between FL 290 and FL 410 Inclusive
contains an explanation of RVSM.
1.2 Benefits to be gained from RVSM include:
(a) Adoption of an ICAO endorsed navigation requirement;
(b)Improved utilization of airspace for ATC conflict
resolution;
(c) Fuel savings of » 1% for flight closer to optimum cruise
altitude; and
(d) Reduction in ground delays.
1.3 Content
The ICAO Asia/Pacific RVSM Task Force has harmonized the
basic content of this document. The following policies are
addressed in the paragraphs of this document:
2.0 Identification of RVSM Airspace
3.0 Airworthiness and Operational Approval and
Monitoring
4.0 ACAS II and Transponder Equipage
5.0 In-flight Procedures Within RVSM Airspace
6.0 Special Procedures for In-flight Contingencies in
Oceanic Airspace
7.0 In-flight Contingency Procedures for Subsonic Aircraft
— 2 —
8.0 绕飞天气程序
9.0 减缓尾流影响和航空器系统警告干扰
的特殊程序
10.0 过渡区域
11.0 飞行计划要求
12.0 RVSM 空域中不符合RVSM 运行的
航空器的运行程序
13.0 交付符合RVSM 运行的航空器时的
交付飞行
14.0 RVSM 的暂停程序
15.0 航空器系统故障或遇上中度以上颠簸
的情况下,管制员和飞行员的行动指
导
16.0 陆空通信失效的处置程序
2.0 RVSM 空域
2.1 西太平洋/南中国海飞行情报区(FIR)
自协调世界时2002 年10 月31 日
1930UTC 时起,三亚责任区海洋空域飞行高
度层FL290(含)与FL410(含)之间的管制空域
内划定为RVSM 空域。六条主要ATS 航路
(L642,M771,N892,L625,N884 和M767)
的RVSM 高度层为:FL300、FL320、FL340、
FL360、FL380 和FL400。在穿越这六条单向
航迹的航线上飞行的获准RVSM 运行航空
器,可被指定相应的东向飞行的高度层—
FL330,FL370 和FL410 或西向飞行的高度层
—FL310,FL350 和FL390。
三亚责任区海洋空域内实施RVSM 的航
路包括A1、P901、L642、M771 和N892。其
中L642,M771,N892 航路的RVSM 高度层
为:FL300、FL320、FL340、FL360、FL380
和FL400。A1、P901 航路的RVSM 高度层为:
向东飞行—FL330,FL370 和FL410;向西飞
行—FL310,FL350 和FL390。
RVSM 空域水平范围与海洋飞行区域一致:
N1930E11130 — N1823E11230 — N1640
E11400 — N1430E11400 — N1430E11200 —
N1600E1101734 — N1740E10826 — N1740
Requiring Rapid Descent, Turn-back or Diversion in
Oceanic Airspace
8.0 Weather Deviation Procedures
9.0 Special Procedures to Mitigate Wake Turbulence
Encounters and Distracting Aircraft System Alerts in t
he Oceanic Airspace
10.0 Transition Areas
11.0 Flight Planning Requirements
12.0 Procedures for Operation of Non-RVSM Compliant
Aircraft in RVSM Airspace
13.0 Delivery Flights for Aircraft that are RVSM Compliant
on Delivery
14.0 Procedures for Suspension of RVSM
15.0 Guidance for Pilot and Controller for Actions in Event
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:CAIP中国航行资料汇编3