• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 民航法规 >

时间:2010-07-26 00:47来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

(c) Pressurization failure; and
(d) Problems associated with high-level supersonic flight.
6.2 The procedures are applicable primarily when rapid
descent and/or turn-back or diversion to an alternate airport is
required. The pilot’s judgment shall determine the sequence of
actions to be taken, taking into account specific circumstances.
6.3 If an aircraft is unable to continue flight in accordance
with its air traffic control clearance, a revised clearance shall,
whenever possible, be obtained prior to initiating any action,
using a distress or urgency signal as appropriate.
6.4 If prior clearance cannot be obtained, an ATC clearance
shall be obtained at the earliest possible time and, until a revised
— 6 —
在收到修改的许可之前,飞行员应当:
(a) 如有可能,偏出有组织的航迹或航线
系统;
(b) 在现用的频率及121.5 MHz 频率上以
(或者,作为备份手段,在飞行员之间的空
对空VHF 频率123.45 MHz 上),以合适的时
间间隙、用广播方式与附近航空器建立联系
并对它们进行警告,内容包括:航班号、飞
行高度层、航空器位置(包括ATS 航线名称
或航迹代号)和意图;
(c) 目视或参照ACAS(如果装备有)观
察冲突活动;并
(d) 打开航空器所有外部灯光(要符合必
要的运行限制)。
7.0 三亚责任区海洋空域内要求迅速下
降、返航或备降的亚音速航空器的飞行中应
急程序
起始行动
7.1 航空器如果不能按照6.3 中的规定获
得修改的ATC 许可,如果可行,应当右转或
左转90 度,离开其指定航线或航迹。转弯的
方向应当根据航空器相对于有组织的航线或
航迹系统的位置确定(例如:航空器是位于
系统之外,系统的边缘,或是系统之内)。其
它应当考虑的因素还有:超障余度和分配给
相邻航线或航迹的高度层。
随后行动
7.2 航空器可以保持高度层
可以保持指定高度层的航空器,应当获取
并保持一个距指定航线或航迹左右两侧侧向
间隔为25 NM 的航迹,在建立偏离航迹后,
上升或下降500 英尺(150 米)。
7.3 航空器不能保持高度层
不能保持指定高度层的航空器,在转弯获
取并保持一个距指定航线或航迹左右两侧侧
向间隔为25NM 的航迹过程中,如果可行,
应当将下降率控制为最小。之后应当选取与
正常使用的高度层相差500 英尺(150 米)的
clearance is received, the pilot shall:
(a) If possible, deviate away from an organized track or
route system;
(b) Establish communications with and alert nearby aircraft
by broadcasting, at suitable intervals: flight identification, flight
level, aircraft position, (including the ATS route designator or the
track code) and intentions on the frequency in use, as well as on
frequency 121.5 MHz (or, as a back-up, the VHF inter-pilot
air-to-air frequency 123.45 MHz);
(c) Watch for conflicting traffic both visually and by
reference to ACAS (if equipped); and
(d) Turn on all aircraft exterior lights (commensurate with
appropriate operating limitations).
7.0 In-flight Contingency Procedures for Subsonic
Aircraft Requiring Rapid Descent, Turn-Back or Diversion in
Oceanic Airspace in the Sanya AOR.
Initial action
7.1 If unable to comply with the provisions of p aragraph 6.3
to obtain a revised ATC clearance, the aircraft should leave its
assigned route or track by turning 90 degrees right or left
whenever this is possible. The direction of the turn should be
determined by the position of the aircraft relative to any
organized route or track system (for example, whether the aircraft
is outside, at the edge of, or within the system). Other factors to
consider are terrain clearance and the levels allocated to adjacent
routes or tracks.
Subsequent action
7.2 Aircraft able to maintain level
An aircraft able to maintain its assigned level should acquire and
maintain in either direction a track laterally separated by 25 NM
from its assigned route or track and once established on the offset
track, climb or descend 500 ft (150m).
7.3 Aircraft unable to maintain level
An aircraft NOT able to maintain its assigned level should,
whenever possible, minimize its rate of descent while turning to
acquire and maintain in either direction a track laterally separated
by 25 NM from its assigned route or track. For subsequent level
flight, a level should be selected which differs by 500 ft (150 m)
— 7 —
飞行高度层。
7.4 改航穿越相邻的航线
航空器在开始改航穿越相邻的航线之前,
应当保持偏离中心线25NM,加速上升或下降
到大多数航空器飞行的各高度层之上或之下
(例:到FL400 之上或FL290 之下),然后保
持与正常使用的高度层相差500 英尺(150 米)
的高度层。然而,如果飞行员不能或不愿进
行大幅度上升或下降,在获得新ATC 许可之
前,航空器应当在正常使用的各飞行高度层
之上或之下500 英尺(150 米)处的高度层飞
行。
7.5 延程飞行(ETOPS)航空器
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:CAIP中国航行资料汇编3(4)