• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 民航法规 >

时间:2010-06-01 20:39来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

will affect the use of airport visual navaid;
    (5) The growing of plants that will affect flight
safety or affect the use of airport navaid;
       (6) The keeping and setting free of birds and other
objects that will affect flight safety; and
      (7) The construction of buildings or facilities that
will affect the electromagnetic environment of the air-
port.
       Herding of livestock within the limits of civil air-
- 24 -
port defined according to law is prohibited.
   Article 59 Before the issue of announcement
concerning the construction and extension of a civil
airport, the buildings, structures, trees, lights and other
obstacles existing within the limits of the civil airport
defined according to law and within the airport obstacle
clearance protection zone defined in accordance with
State regulations that might affect flight safety shall be
removed within prescribed time limit; the damage
caused thereby shall be compensated or other remedial
measures shall be taken according to law.
   Article 60 After the issue of announcement
concerning the construction and extension of a civil
 airport, the buildings, structures, trees, lights and other
obstacles, that affect flight safety, built, planted or put
up in violation of this Law and the provisions of rele-
vant administrative rules and regulations by any unit or
individual vvithin the limits of the civil airport defined
according to law and within the airport obstacle clear-
ance protection zone defined in accordance with State
regulations shall be removed by the order of the local
People's Government at or above the county level in
the place where the airport is located; the damage
caused thereby shall be borne by the person who built,
planted or put up such obstacles.
Article   61   In accordance with the relevant regu-
                                                     - 25-
lations of the State, movement obstacle lights and
marks shall be installed on high buildings or facilities,
outside the civil airport and its obstacle clearance pro-
tection zone defined according to State regulations, that
will possibly affect flight safety, and shall be kept in
normal condition.
       Article   62   A civil airport may be opened to traf-
fic only ifit holds an airport operating licence.
      A civil airport may apply for an airport operating
licence ifit meets the following conditions and has been
checked and accepted as qualified according to State
regulations:
    (1) It has available a movement area, a terminal
area, a working area and service facilities and personnel
corresponding to its operation;
      (2) It has available air traffic control, communica-
tion, navigation and meteorological facilities and per-
sonnel that can ensure flight safety;
     (3) It has available security protection conditions
conforming to State regulations;
      (4) It has an emergency plan to deal with extraor-
dinary circumstances and corresponding facilities and
personnel; and
      (5) It has available other conditions prescribed by
the competent civil aviation authority under the State
Council.
      An international airport shall also have the condi-
tions for operating international air transport and be
- 26 -
provided with customs and other port inspection or-
gans.
       Article   63   A civil airport operating licence shall
be applied for by airport administrative organ to the
competent civil aviation authority under the State
Council, and shall be issued after the application being
examined and approved by the competent civil aviation
authority under the State Council.
      Article   64   The establishment of an internation-
al airport shall be reported by the competent civil avia-
tion authority under the State Council for the examina-
tion and approval of the State Council.
     The opening to traffic of an international airport
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:The Civil Aviation Law of the People's Republic of China(8)