• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 >

时间:2010-07-26 01:11来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

1
机场灯标/识别灯标位置、特性和工作时间
ABN/IBN location, characteristics and hours of operation
Nil
2
着陆方向指示器位置和灯光;风速表位置和灯光
LDI location and LGT, Anemometer location and LGT Nil
3
滑行道边灯和中心线灯光
TWY edge and center line lighting Available for all TWYs
4
备份电源/转换时间
Secondary power supply/switch-over time Standby power supply available/ 1sec
5
备注
Remarks
Nil
ZSPD AD 2.16 直升机着陆区域 Helicopter landing area
无(Nil)
ZSPD AD 2.17 空中交通服务空域 ATS airspace
1
名称和横向界限
Designation and lateral limits
Shanghai/Pudong tower control area
By ATC
2
垂直界限
Vertical limits
SFC-600m MSL
3
空域类别
Airspace Classification
To be developed
4
空中交通服务单位呼号、使用语言
ATS unit call sign, Languages
Pudong Tower
Ch, En
5
过渡高度
Transition altitude
3000m
6
备注
Remarks
Nil
2003-6-16
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局CAAC
ZSPD AD 2-7
ZSPD AD 2.18 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
服务名称
Service Designation
呼号
Call sign
频率
Frequency (MHZ)
工作时间Hours
of operation
备注
Remarks
1 2 3 4 5
GND Pudong Ground
121.65
(124.35)
H24 Nil
TWR Pudong Tower
118.8
(124.35)
H24 Nil
APP
(ZSSS)
Shanghai Approach
120.30(120.8) ZSSS AP01
119.75(120.8) ZSSS AP02
121.30(119.2) ZSSS AP03
119.75(120.8) ZSSS AP03
H24
H24
0001-1400
1401-2400
Nil
ATIS - 127.85 H24 Nil
ZSPD AD 2.19 无线电导航和着陆设施 Radio navigation and landing aids
设施类型
Type of aid
识别
ID
频率
Frequency
工作时间
Hours of
operation
发射天线位置、坐标
Antenna site
coordinates
DME发射天线标高
Elevation of DME
transmitting antenna
备注
Remarks
1 2 3 4 5 6 7
Shuyuan
VOR/DME
SHY
113.6 MHZ
CH83X
HO
N30° 57.0'
E121° 51.7'
Nanhui
VOR/DME
NHW
114.6 MHZ
CH93X
HO
N31° 04.9'
E121° 34.4'
Hengsha
VOR/DME
HSH
114.4 MHZ
CH91X
HO
N31° 22.1'
E121° 50.6'
VOR/DME PUD
116.9 MHZ
CH116X
HO
N31° 10.1'
E121° 46.8'
347° MAG/1090m
FM THR RWY 17
IM 75 MHZ HO
347° MAG/ 313m FM
THR RWY 17
ILS 17
LLZ
IPD 110.7MHZ HO
167° MAG/ 295m FM
end RWY 17
GP 330.2 MHZ HO
130m W of RCL
314m FM THR
Angle 3°
RDH 15m
DME IPD
CH44X
(110.7 MHZ)
HO 8m Co-located with GP
ILS 35
LLZ
INN 111.9 MHZ HO
347° MAG/ 295m FM
end RWY 35
GP 331.1 MHZ HO
130m W of RCL
314m FM THR
Angle 3°
RDH 15m
OM 75 MHZ HO
167° MAG/ 8982m
FM THR RWY 35
LMM N 191 KHZ HO
N31° 07.0'
E121° 48.0'
167° MAG/ 1020m
FM THR RWY 35
IM 75 MHZ HO
167° MAG/ 313m FM
THR RWY 35
2003-6-16
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局 CAAC
ZSPD AD 2-8
ZSPD AD 2.20 本场飞行规定 ZSPD AD 2.20 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. AD operation regulations
a. 禁止未安装二次雷达应答机的航空器起
降;
a. Takeoff/landing of aircraft without SSR transponder are
forbidden;
b. 所有技术试飞需事先申请,并在得到空
中交通管制部门批准后方可进行。
b. Each and every technical test flight shall be filed in advance
and shall be made only after clearance has been obtained from
ATC.
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
可以通过地面管制申请引导车和拖车服
务。
Follow-me vehicle service and towing service are available via
Ground Control.
3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
a. 在远机位、专机位、货机位、维修机位
停靠的航空器由地面人员指挥其进、出
机位;
a. Aircraft parking/docking on stand-off stand, VIP flight
parking stand, cargo aircraft parking stand or maintenance
parking stand will be guided by a marshaller for entry/exit;
b. 未经地面管制员同意,严禁航空器利用
自身动力倒滑;
b. Push-back of aircraft on its own power is strictly forbidden
without Ground Controller’s clearance;
c. 目视停靠引导系统的使用规定:详见
ZSPD AD 2.24
c. Operating Provisions for Visual Docking Guidance Systems:
Reference ZSPD AD 2.24 for details;
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:CAIP中国航行资料汇编4(43)