曝光台 注意防骗
网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者
Nil
2
着陆方向指示器位置和灯光;风速表位置和灯光
LDI location and LGT, Anemometer location and LGT White landing ‘T’, lighted: see AD Chart
3
滑行道边灯和中心线灯光
TWY edge and center line lighting All TWYs
4
备份电源/转换时间
Secondary power supply/switch-over time Secondary power supply available/ 10 sec
5
备注
Remarks
Nil
ZYYJ AD 2.16 直升机着陆区域 Helicopter landing area
无(Nil)
ZYYJ AD 2.17 空中交通服务空域 ATS airspace
1
名称和横向界限
Designation and lateral limits
Yanji tower control area
By ATC
2
垂直界限
Vertical limits
By ATC
3
空域类别
Airspace Classification
To be developed
4
空中交通服务单位呼号、使用语言
ATS unit call sign, Languages
Yanji Tower
Ch, En
5
过渡高
Transition height
900m
6
备注
Remarks
Nil
2003-7-1
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局CAAC
ZYYJ AD 2-7
ZYYJ AD 2.18 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
服务名称
Service Designation
呼号
Call sign
频率
Frequency (MHZ)
工作时间Hours
of operation
备注
Remarks
1 2 3 4 5
TWR Yanji Tower
130.0
(118.75)
HO Nil
ZYYJ AD 2.19 无线电导航和着陆设施 Radio navigation and landing aids
设施类型
Type of aid
识别
ID
频率
Frequency
工作时间
Hours of
operation
发射天线位置、坐标
Antenna site
coordinates
DME发射天线标高
Elevation of DME
transmitting antenna
备注
Remarks
1 2 3 4 5 6 7
VOR/DME YNJ
113.1 MHZ
CH78X
HO
N42° 53.0'
E129° 26.9'
201.6m
LMM J 437 KHZ HO
N42° 52.7'
E129° 25.1'
271° MAG/ 1250m
FM THR RWY 09
ILS 09
LLZ
IJA 108.7 MHZ HO
091° MAG/ 350m FM
end RWY 09
GP 330.5 MHZ HO
130m S of RCL, 300m
FM THR RWY 09
Angle 3°
RDH 15m
Dexin
LOM
JA 332 KHZ HO
N42° 52.2'
E129° 20.3'
271° MAG/ 7800m
FM THR RWY 09
2003-6-16
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局 CAAC
ZYYJ AD 2-8
ZYYJ AD 2.20 本场飞行规定 ZYYJ AD 2.20 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. AD operations regulations
a. 所有技术试飞需事先申请,并在得到空
中交通管制部门批准后方可进行;
a. Each and every technical test flight shall be filed in advance
and conducted only after clearance has been obtained from
ATC;
b. 航空器穿越跑道需经塔台许可。 b. Crossing of RWY by aircraft is subject to Tower Control
clearance.
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
可以通过塔台申请引导车和拖车服务。 Follow-me vehicle service and towing service are available via
Tower Control.
3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
发动机试车,需经塔台许可,并在指定的
地点进行。
Engine run-ups are subject to Tower Control clearance, and shall
be carried out at a designated location.
4. 机场的II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD
无 Nil
5. 警告 5. Warning
勿将机场路的灯光误认为跑道灯光。 Do not mistake the airport road lights for RWY lights.
6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/
docking area
无 Nil
ZYYJ AD 2.21 减噪程序 ZYYJ AD 2.21 Noise abatement procedures
无 Nil
2003-6-16
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局CAAC
ZYYJ AD 2-9
ZYYJ AD 2.22 飞行程序 ZYYJ AD 2.22 Flight procedures
1. 总则 1. General
除经塔台特殊许可外,在塔台管制区内的
飞行,必须按照仪表飞行规则进行。
Flights within Tower Control Area shall operate under IFR unless
special clearance has been obtained from Tower Control.
2. 起落航线 2. Traffic circuits
起落航线在跑道北侧,高600 米。 Traffic circuits shall be made to the north of RWY, at the height of
600m.
3. 塔台管制区内的仪表飞行程序 3. IFR flight procedures within Tower Control Area
严格按照航图中公布的进、离场程序飞
行。如果需要,航空器可在空中交通管制部门
指定的航路、导航台或定位点上空等待或做机
动飞行。
Strict adherence is required to the relevant arrival/departure
procedures published in the aeronautical charts. Aircraft may, if
necessary, hold or maneuver on an airway, over a navigation
facility or a fix designated by ATC.
4. 雷达程序 4. Radar procedures
无
Nil
5. 无线电通信失效程序 5. Radio communication failure procedures
无
Nil
6. 目视飞行程序 6. Procedures for VFR flights
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:
CAIP中国航行资料汇编5(35)