• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 民航法规 >

时间:2010-07-26 01:15来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

Nil
2
着陆方向指示器位置和灯光;风速表位置和灯光
LDI location and LGT, Anemometer location and LGT White langing ‘T’, lighted: see AD Chart
3
滑行道边灯和中心线灯光
TWY edge and center line lighting Edge line lights: All TWYs
4
备份电源/转换时间
Secondary power supply/switch-over time Secondary power supply available/ 10 sec
5
备注
Remarks
Nil
ZYCC AD 2.16 直升机着陆区域 Helicopter landing area
无(Nil)
ZYCC AD 2.17 空中交通服务空域 ATS airspace
1
名称和横向界限
Designation and lateral limits
Changchun tower control area
By ATC
2
垂直界限
Vertical limits
By ATC
3
空域类别
Airspace Classification
To be developed
4
空中交通服务单位呼号、使用语言
ATS unit call sign, Languages
Changchun Tower
Ch, En
5
过渡高
Transition height
900m
6
备注
Remarks
Nil
2003-6-16
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局CAAC
ZYCC AD 2-7
ZYCC AD 2.18 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
服务名称
Service Designation
呼号
Call sign
频率
Frequency (MHZ)
工作时间Hours
of operation
备注
Remarks
1 2 3 4 5
APP
Changchun
Approach
119.45
(125.25)
HO Nil
TWR
Changchun
Tower
130.0
(118.45)
HO Nil
ZYCC AD 2.19 无线电导航和着陆设施 Radio navigation and landing aids
设施类型
Type of aid
识别
ID
频率
Frequency
工作时间
Hours of
operation
发射天线位置、坐标
Antenna site
coordinates
DME 发射天线标高
Elevation of DME
transmitting antenna
备注
Remarks
1 2 3 4 5 6 7
VOR/DME CGQ
115.3 MHZ
CH100X
HO
N43° 53.8'
E125° 11.4'
234.18m
LOM AW 318 KHZ HO
N43° 51.2'
E125° 05.9'
243° MAG/ 8500m
FM THR RWY 06
LMM A 655 KHZ HO
243° MAG/ 1600m
FM THR RWY 06
LOM QF 318 KHZ HO
N43° 56.4'
E125° 15.9'
063° MAG/ 5310m
FM THR RWY 24
LMM Q 655 KHZ HO
063° MAG/ 1350m
FM THR RWY 24
ILS 24
LLZ
IQF 108.7 MHZ HO
243° MAG/ 400m
FM end RWY 24
GP 330.5 MHZ HO
135m S of RCL,290m
FM THR RWY 24
Angle 3°
RDH 15m
2002-10-1
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局 CAAC
ZYCC AD 2-8
ZYCC AD 2.20 本场飞行规定 ZYCC AD 2.20 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. AD operations regulations
所有技术试飞需事先申请,并在得到空中
交通管制部门批准后方可进行。
Each and every technical test flight shall be filed in advance and
conducted only after clearance has been obtained from ATC.
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
可以通过塔台申请拖车服务。 Towing service is available via Tower Control.
3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
a. 未经塔台同意,严禁航空器利用自身动
力倒滑;
a. Push-back of aircraft on its own power is strictly forbidden
without Tower Control clearance;
b. 发动机试车,需经塔台许可,并在指定
的地点进行。严禁在客机坪试大车。
b. Engine run-ups are subject to Tower Control clearance, and
shall be carried out at a designated location. Fast engine runups
on apron are strictly forbidden.
4. 机场的II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD
无 Nil
5. 警告 5. Warning
无 Nil
6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/
docking area
无 Nil
ZYCC AD 2.21 减噪程序 ZYCC AD 2.21 Noise abatement procedures
无 Nil
2002-10-1
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局CAAC
ZYCC AD 2-9
ZYCC AD 2.22 飞行程序 ZYCC AD 2.22 Flight procedures
1. 总则 1. General
除经长春进近或塔台特殊许可外,在长春
进近管制区和塔台管制区内的飞行,必须按照
仪表飞行规则进行。
Flights within Changchun Approach Control Area and Tower
Control Area shall operate under IFR unless special clearance has
been obtained from Changchun Approach Control or Tower Control.
2. 起落航线 2. Traffic circuits
起落航线在跑道西北侧,A、B 类航空器
高300 米,C、D 类航空器高400 米。
Traffic circuits shall be made to the northwest of RWY at the height
of 300m for aircraft CAT A/B, and 400m for aircraft CAT C/D.
3. 长春进近管制区和塔台管制区内的仪表飞行
程序
3. IFR flight procedures within Changchun Approach Control
Area and Tower Control Area
严格按照航图中公布的进、离场程序飞
行。如果需要,航空器可在空中交通管制部门
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:CAIP中国航行资料汇编5(13)