• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 民航法规 >

时间:2010-07-26 01:15来源:蓝天飞行翻译 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

Red
--
Nil
Remarks: Nil
ZYMD AD 2.15 其它灯光,备份电源 Other lighting, secondary power supply
1
机场灯标/识别灯标位置、特性和工作时间
ABN/IBN location, characteristics and hours of operation
Nil
2
着陆方向指示器位置和灯光;风速表位置和灯光
LDI location and LGT, Anemometer location and LGT Nil
3
滑行道边灯和中心线灯光
TWY edge and center line lighting Edge line light: All TWYs
4
备份电源/转换时间
Secondary power supply/switch-over time Secondary power supply available/ 3min
5
备注
Remarks
Nil
ZYMD AD 2.16 直升机着陆区域 Helicopter landing area
无(Nil)
ZYMD AD 2.17 空中交通服务空域 ATS airspace
1
名称和横向界限
Designation and lateral limits
Mudanjiang tower control area
By ATC
2
垂直界限
Vertical limits
By ATC
3
空域类别
Airspace Classification
To be developed
4
空中交通服务单位呼号、使用语言
ATS unit call sign, Languages
Mudanjiang Tower
Ch, En
5
过渡高
Transition height
900m
6
备注
Remarks
Nil
2003-6-16
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局CAAC
ZYMD AD 2-7
ZYMD AD 2.18 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
服务名称
Service Designation
呼号
Call sign
频率
Frequency (MHZ)
工作时间Hours
of operation
备注
Remarks
1 2 3 4 5
TWR
Mudanjiang
Tower
130.0
(118.6)
HO Nil
ZYMD AD 2.19 无线电导航和着陆设施 Radio navigation and landing aids
设施类型
Type of aid
识别
ID
频率
Frequency
工作时间
Hours of
operation
发射天线位置、坐标
Antenna site
coordinates
DME 发射天线标高
Elevation of DME
transmitting antenna
备注
Remarks
1 2 3 4 5 6 7
OM 75 MHZ HO
036° MAG/ 8116m
FM THR RWY 22
LMM O 251 KHZ HO
N44° 32.2'
E129° 34.6'
036° MAG/ 950m
FM THR RWY 22
ILS 22
LLZ
IQM 109.9 MHZ HO
216° MAG/ 400m FM
end RWY 22
GP 333.8 MHZ HO
120m W of RCL,300m
FM THR RWY 22
Angle 3°
RDH 15m
2002-10-1
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局 CAAC
ZYMD AD 2-8
ZYMD AD 2.20 本场飞行规定 ZYMD AD 2.20 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. AD operations regulations
a. 本场仅供100 吨(含)以下机型使用; a. Local AD is only available for aircraft not more than 100
tonnes;
b. 所有技术试飞须事先申请,并在得到空
中交通管制部门批准后方可进行。
b. Each and every technical test flight shall be filed in advance
and conducted only after clearance has been obtained from
ATC.
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
无 Nil
3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
发动机试车,需经塔台许可,并在指定的
地点进行。严禁在客机坪试大车。
Engine run-ups are subject to Tower Control clearance, and shall
be carried out at a designated location. Fast engine run-ups on
apron are strictly forbidden.
4. 机场的II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD
无 Nil
5. 警告 5. Warning
无 Nil
6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/
docking area
无 Nil
ZYMD AD 2.21 减噪程序 ZYMD AD 2.21 Noise abatement procedures
无 Nil
2002-10-1
中国航行资料汇编 AIP CHINA
中国民用航空总局CAAC
ZYMD AD 2-9
ZYMD AD 2.22 飞行程序 ZYMD AD 2.22 Flight procedures
1. 总则 1. General
除经塔台特殊许可外,在塔台管制区内的
飞行,必须按照仪表飞行规则进行。
Flights within Tower Control Area shall operate under IFR unless
special clearance has been obtained from Tower Control.
2. 起落航线 2. Traffic circuits
起落航线在跑道两侧均可,西侧高600
米,东侧高500 米。
Traffic circuits shall be made to both sides of RWY, at the height of
600m on west side, and 500m on east side.
3. 塔台管制区内的仪表飞行程序 3. IFR flight procedures within Tower Control Area
严格按照航图中公布的进、离场程序飞
行。如果需要,航空器可在空中交通管制部门
指定的航路、导航台或定位点上空等待或做机
动飞行。
Strict adherence is required to the relevant arrival/departure
procedures published in the aeronautical charts. Aircraft may, if
necessary, hold or maneuver on an airway, over a navigation
facility or a fix designated by ATC.
4. 雷达程序 4. Radar procedures

Nil
5. 无线电通信失效程序 5. Radio communication failure procedures

Nil
6. 目视飞行程序 6. Procedures for VFR flights
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:CAIP中国航行资料汇编5(24)