• 热门标签

当前位置: 主页 > 航空资料 > 航空公司 >

时间:2010-03-21 19:13来源:未知 作者:admin
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者

到达国家 /地区                             运输工具
Country/Region of Destination                       Means of Conveyance                                

 

签证地点Place of Issue                    签证日期Date of Issue           
印章
Official Stamp    官方兽医Official Veterinary                签     名Signature             

中华人民共和国出入境检验检疫机关及其官员或代表不承担颁发本证书的任何财经责任。
No financial liability with respect to this certificate shall attach to the animal and quarantine service of P. R. China or any officer or representative.


 
7.22.3 活体动物及鲜活物品国内运输托运申明书(样式)
活体动物及鲜活物品国内运输托运申明书

10作3-19
货运单号码: 始发站: 目的站:
本人保证:
该货物及其包装并符合现行国家有关法令和民航局有关规定,符合承运人的有关规定,适于国内航空运输。
该动物不在孕期,在始发前72小时内没有分娩,在运输途中也不会有分娩的可能性。
收货人已获悉有关的航班情况,以便货物到达后立刻安排提取。
本人声明:
本人委托承运人承运的鲜活物品有可能在运输过程中发生死亡、变质、腐烂。
本人清楚在运输的各个环节中,鲜活物品的死亡、变质、腐烂是无法避免的,由此所造成的损失由本人自行承担,与承运人无关。
在任何情况下,承运人对任何由于动物的状况、本性或习性所引起的损失和费用,不承担任何责任。
在任何情况下,承运人对由于动物的状况、本性或习性所引起的对托运人/提货人的死亡或受伤都不承担责任。
本人无条件遵守承运人关于托运鲜活物品的相关规定。这些规定包括:舱位预订规定、包装规定、交运规定、押运规定、提货规定、货损理赔规定等。
本声明中的鲜活物品,其范围包括:水生动物、植物、花卉、水果、瓜菜,以及必须在运输和储存过程中进行温度、通风控制方可保持成活率与新鲜度的物品。
本声明有效期从本声明签字之日起至提货之后三个月止。
本人完全清楚以上声明的法律意义与责任。
件数 包装 动物的种类(学名、普通名称)及数量
  
  
  
  
托运人签名:

签 名 日 期: 如托运人不遵守适用的IATA活体动物规则及任何其他国际性和/或违反了国家有关法律规定,将承担相应的法律责任。
备注:
第一联:托运人联
注:一式三联,第一联为托运人联,第二联为开票人/代理人联,第三联为承运联。

 

7.22.4 活体动物运输收运检查单(样式)
 10作3-20    
 
7.22.5 特种货物机长通知单(样式)
特种货物机长通知单(TOTOC)
10作3-21               SPECIAL LOAD NOTIFICATION TO CAPTAIN (NOTOC)               HAINAN  AIR   
   
特种货物机长通知单(样表)
  特 种 货 物 机 长 通 知 单
  SPECIAL LOAD---NOTIFICATION TO CAPTAIN
始发站  Station of Loading: 航班号    FLT NO: 日期       Date: 填表人     Prepared by:  
   28-Jul-09  
危险品运输    DANGEROUS GOODS:
目的站 货单号 分类 联合国编号 件数 净重 放射性 装载位置
Station of Unloading AWB No. Class or Division UN or ID Number Number of Packages Net Quantity Radioactive Loaded Position
               
特殊货物运输          SPECIAL GOODS
目的站 货单号 品名及描述 件数  重量 附加信息 装载位置
Station of Unloading AWB No. CONTENTS ANDD DISCRIPTION Number of Packages Weight Supplementary Information Loaded Position
             
机长签字   时间  
Captain’ Signature  Time 
第一接货人   第二接货人  
First Receiving Carrier  Second Receiving Carrier 
 
7.22.6 贵重物品交接单(样式)

贵重货物运输交接单
VALUABLE CARGO RECEIPT
10作3-22
                                                      编 号:
 
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:特种货物(11)