APERTE PARA RODAR
PUSH TO TURN DRUCKEN UM ZU DREHEN
Exterior
Figure 2A - Brazil
ADAA
Validity : S / N 1 - 9999 11 22-01 (EA) Page 4
SEP 02
A - Ground power receptacle label (French)
B - Ground power receptacle label (English)
C - Ground power receptacle label (German)
PRISE DE PARC
14 volts CC
COUPER L'INTERRUPTEUR
GENERAL AVANT DE
METTRE OU DE RETIRER
LA PRISE
EXTERNAL POWER
14 volts DC
TURN MASTER SWITCH
OFF BEFORE INSERTING
OR REMOVING PLUG
AUSSENBORDANSCHLUSS
14 volts GLEICHSPANNUNG
DEN HAUPTSCHALTER
AUSSCHALTEN,BEVOR SIE
DEN STECKER EINSTECKEN
ODER HERAUSZIEHEN
Exterior
Figure 3 - 14-volt aircraft with ground power receptacle
11-22-01 (EA)
A - Ground power receptacle label (French)
B - Ground power receptacle label (English)
C - Ground power receptacle label (German)
D - Ground power receptacle door label
PRISE DE PARC
28 volts CC
COUPER L'INTERRUPTEUR
GENERAL AVANT DE
METTRE OU DE RETIRER
LA PRISE
EXTERNAL POWER
28 volts DC
TURN MASTER SWITCH
OFF BEFORE INSERTING
OR REMOVING PLUG
AUSSENBORDANSCHLUSS
28 volts GLEICHSPANNUNG
DEN HAUPTSCHALTER
AUSSCHALTEN,BEVOR SIE
DEN STECKER EINSTECKEN
ODER HERAUSZIEHEN
14112000AAAIWZ4100
ADAA
Validity : S / N 1 - 9999 Exterior
Figure 3A - 28-volt aircraft with ground power receptacle
11-22 01 (EA) Page 6 SEP 02
A - Ground power receptacle label
B - Ground power receptacle door label
®
TOMADA EXTERNA
28 volts CC
DESLIGUE A CHAVE GERAL
ANTES DE COLOCAR OU
RETIRAR A TOMADA
®
14112000AAAIWZ4200
Exterior
Figure 3B - Brazil
ADAA
Validity : S / N 1 - 9999 11-22 01 (EA) Page 7 SEP 02
A - ELT label (French)
B - ELT label (English)
®
®
14112001AAAGWZ4000
Exterior
Figure 4 - With ELT
ADAA
Validity : S / N 1 - 9999 11 -22 01 (EA) Page 8
SEP 02
A - Deicing drain label
®
ADAA
Validity : S / N 1 - 9999 Exterior
中国航空网 www.aero.cn
航空翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:TB20 MAINTENANCE MANUAL 11 PLACARDS AND MARKINGS TB20飞机维护手册 11 标牌和标志(8)